Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal nedtrede våre fiender. Dansk (1917 / 1931) Med Gud skal vi øve vældige Ting, vore Fjender træder han ned! Svenska (1917) Med Gud kunna vi göra mäktiga ting; han skall förtrampa våra ovänner. King James Bible Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies. English Revised Version Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our adversaries. Bibelen Kunnskap Treasury we shall Salmenes 18:32-42 Salmenes 144:1 4 Mosebok 24:18,19 Josvas 1:9 Josvas 14:12 2 Samuel 10:12 1 Krønikebok 19:13 tread Salmenes 44:5 Esaias 10:6 Esaias 63:3 Sakarias 10:5 Malakias 4:3 Apenbaring 19:15 Lenker Salmenes 60:12 Interlineært • Salmenes 60:12 flerspråklig • Salmos 60:12 Spansk • Psaume 60:12 Fransk • Psalm 60:12 Tyske • Salmenes 60:12 Chinese • Psalm 60:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 60 …11Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet! 12Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal nedtrede våre fiender. Kryssreferanser 4 Mosebok 24:18 Edom blir ham underlagt, og Se'ir, hans fiende, blir ham underlagt; stort velde vinner Israel. Salmenes 44:5 Ved dig skal vi nedstøte våre fiender, ved ditt navn skal vi nedtrede dem som reiser sig imot oss. Salmenes 118:16 Herrens høire hånd ophøier, Herrens høire hånd gjør storverk. Esaias 63:3 Persekaret har jeg trådt, jeg alene, og av folkene var ingen med mig: så trådte jeg på dem i min vrede og trampet dem sønder i min harme; da sprøitet deres blod på mine klær, og hele min klædning fikk jeg tilsølt. |