Salmenes 63:7
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For du har vært min hjelp, og under dine vingers skygge jubler jeg.

Dansk (1917 / 1931)
thi du er blevet min Hjælp, og jeg jubler i dine Vingers Skygge.

Svenska (1917)
Ty du är min hjälp, och under dina vingars skumma jublar jag.

King James Bible
Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.

English Revised Version
For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I rejoice.
Bibelen Kunnskap Treasury

Because

Salmenes 54:3,4
For fremmede har reist sig imot mig, og voldsmenn står mig efter livet; de har ikke Gud for øie. Sela. …

therefore

Salmenes 5:11
Da skal alle de som tar sin tilflukt til dig, glede sig; til evig tid skal de juble, og du skal verne om dem; og de som elsker ditt navn, skal fryde sig i dig.

Salmenes 21:1
Til sangmesteren; en salme av David. (2) Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!

Salmenes 57:1
Til sangmesteren; Forderv ikke*; av David; en gyllen sang, da han flyktet for Saul og var i hulen**.

Salmenes 61:4
La mig bo i ditt telt i all evighet, la mig finne ly i dine vingers skjul! Sela.

1 Samuels 17:37
Så sa David: Herren, som har fridd mig av løvens og bjørnens vold, han skal også fri mig av denne filisters vold. Da sa Saul til David: Gå! Herren skal være med dig.

2 Korintierne 1:10
han som fridde oss og frir oss fra slik en død, han som vi har det håp til at han og herefter vil fri oss derfra,

Lenker
Salmenes 63:7 InterlineærtSalmenes 63:7 flerspråkligSalmos 63:7 SpanskPsaume 63:7 FranskPsalm 63:7 TyskeSalmenes 63:7 ChinesePsalm 63:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 63
6Når jeg kommer dig i hu på mitt leie, tenker jeg på dig gjennem nattevaktene. 7For du har vært min hjelp, og under dine vingers skygge jubler jeg. 8Min sjel henger ved dig; din høire hånd holder mig oppe. …
Kryssreferanser
Ruts 2:12
Herren gjengjelde dig hvad du har gjort! Gid du må få full lønn av Herren, Israels Gud, til hvem du er kommet for å søke ly under hans vinger!

Salmenes 17:8
Vokt mig som din øiesten, skjul under dine vingers skygge

Salmenes 27:9
Skjul ikke ditt åsyn for mig, bortstøt ikke i vrede din tjener! Min hjelp har du vært. Kast mig ikke bort og forlat mig ikke, min frelses Gud!

Salmenes 57:1
Til sangmesteren; Forderv ikke*; av David; en gyllen sang, da han flyktet for Saul og var i hulen**.

Salmenes 91:4
Med sine vingefjærer dekker han dig, og under hans vinger finner du ly; hans trofasthet er skjold og vern.

Salmenes 63:6
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden