Parallell Bibelvers Norsk (1930) Foran går sangere, bakefter harpespillere midt imellem jomfruer som slår på pauke. Dansk (1917 / 1931) Sangerne forrest, saa de, der spiller, i Midten unge Piger med Pauker: Svenska (1917) Främst gå sångare, harpospelare följa efter, mitt ibland unga kvinnor som slå på pukor. King James Bible The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels. English Revised Version The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the damsels playing with timbrels. Bibelen Kunnskap Treasury the players Salmenes 87:7 Salmenes 150:3-5 Apenbaring 14:2,3 Apenbaring 15:2,3 among Salmenes 148:12,13 2 Mosebok 15:20 Dommernes 11:34 1 Samuels 18:6 Jeremias 31:4,13 Lenker Salmenes 68:25 Interlineært • Salmenes 68:25 flerspråklig • Salmos 68:25 Spansk • Psaume 68:25 Fransk • Psalm 68:25 Tyske • Salmenes 68:25 Chinese • Psalm 68:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 68 …24De ser dine seierstog, Gud, min Guds, min konges, seierstog inn i helligdommen. 25Foran går sangere, bakefter harpespillere midt imellem jomfruer som slår på pauke. 26Lov Gud i forsamlingene, lov Herren, I som er av Israels kilde! … Kryssreferanser 2 Mosebok 15:20 Og profetinnen Mirjam, Arons søster, tok en tromme i sin hånd, og alle kvinnene gikk efter henne med trommer og dans. Dommernes 11:34 Da Jefta kom hjem til sitt hus i Mispa, da gikk hans datter ut imot ham med trommer og dans; hun var hans eneste barn, foruten henne hadde han hverken sønn eller datter. 1 Samuels 18:6 Så hendte det da de kom hjem, da David vendte tilbake efterat han hadde slått filisteren, at kvinnene gikk ut fra alle Israels byer for å møte kong Saul med sang og dans, med trommer og med gledesrop og med musikk. 1 Krønikebok 13:8 Og David og hele Israel lekte for Guds åsyn av all makt både til sanger og citarer og harper og trommer og cymbler og trompeter. 1 Krønikebok 15:6 av Meraris barn Asaja, den øverste, og hans brødre, to hundre og tyve, Salmenes 47:6 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng! Salmenes 87:7 Og de som synger og danser, skal si: Alle mine kilder er i dig. |