Salmenes 78:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Derfor, da Herren hørte det, harmedes han, og ild optendtes mot Jakob, og vrede reiste sig mot Israel,

Dansk (1917 / 1931)
Det hørte HERREN, blev vred, der tændtes en Ild mod Jakob, ja Vrede kom op mod Israel,

Svenska (1917)
Så förgrymmades då HERREN, när han hörde det; och eld upptändes i Jakob, jag, vrede kom över Israel,

King James Bible
Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;

English Revised Version
Therefore the LORD heard, and was wroth: and a fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel;
Bibelen Kunnskap Treasury

the Lord

Salmenes 78:31
da reiste Guds vrede sig mot dem, og han herjet blandt deres kraftfulle menn, og Israels unge menn slo han ned.

4 Mosebok 11:10
Og Moses hørte folket gråte rundt om i alle familier, enhver i døren til sitt telt, og Herrens vrede optendtes storlig; og Moses blev ille til mote derover.

1 Korintierne 10:5,11
allikevel hadde Gud ikke behag i de fleste av dem; for de blev slått ned i ørkenen. …

Judas 1:5
Men da I nu engang vet alt, vil jeg minne eder om at Herren, efterat han hadde frelst folket ut av Egyptens land, siden ødela dem som ikke trodde,

a fire

4 Mosebok 11:1-3
Men folket knurret, og dette mishaget Herren; for da Herren hørte det, blev hans vrede optendt, og ild fra Herren slo ned mellem dem og fortærte nogen ytterst i leiren. …

5 Mosebok 32:22
For en ild er optendt i min vrede og brenner til dypeste dødsrike; den fortærer landet og dets grøde og setter fjellenes grunnvoller i brand.

Hebreerne 12:29
For vår Gud er en fortærende ild.

Lenker
Salmenes 78:21 InterlineærtSalmenes 78:21 flerspråkligSalmos 78:21 SpanskPsaume 78:21 FranskPsalm 78:21 TyskeSalmenes 78:21 ChinesePsalm 78:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 78
20Se, han har slått klippen så det fløt ut vann, og bekker strømmet over; mon han også kan gi brød, eller kan han komme med kjøtt til sitt folk? 21Derfor, da Herren hørte det, harmedes han, og ild optendtes mot Jakob, og vrede reiste sig mot Israel, 22fordi de ikke trodde på Gud og ikke stolte på hans frelse. …
Kryssreferanser
4 Mosebok 11:1
Men folket knurret, og dette mishaget Herren; for da Herren hørte det, blev hans vrede optendt, og ild fra Herren slo ned mellem dem og fortærte nogen ytterst i leiren.

Salmenes 66:12
Du lot mennesker fare frem over vårt hode; vi kom i ild og i vann. Men du førte oss ut til vederkvegelse.

Salmenes 78:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden