Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han sier til mig: Skriv: Salige er de som er innbudt til Lammets bryllups-nattverd! Og han sier til mig: Dette er Guds sanne ord. Dansk (1917 / 1931) Og han siger til mig: Skriv: Salige ere de, som ere budne til Lammets Bryllups Nadver! Og han siger til mig: Disse ere de sande Guds Ord. Svenska (1917) Och han sade till mig: »Skriv: Saliga äro de som äro bjudna till Lammets bröllopsmåltid.» Ytterligare sade han till mig: »Dessa ord äro sanna Guds ord.» King James Bible And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. English Revised Version And he saith unto me, Write, Blessed are they which are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God. Bibelen Kunnskap Treasury Write. Apenbaring 1:19 Apenbaring 2:1,8,12,18 Apenbaring 3:1,7,14 Apenbaring 10:4 Apenbaring 14:13 Esaias 8:1 Habakuk 2:2 Blessed. Apenbaring 19:7,8 Apenbaring 3:20 Matteus 22:2-4 Lukas 14:15,16 These. Apenbaring 19:11 Apenbaring 21:5 Apenbaring 22:6 1 Timoteus 1:15 1 Timoteus 4:9 2 Timoteus 2:11 Titus 3:8 Lenker Apenbaring 19:9 Interlineært • Apenbaring 19:9 flerspråklig • Apocalipsis 19:9 Spansk • Apocalypse 19:9 Fransk • Offenbarung 19:9 Tyske • Apenbaring 19:9 Chinese • Revelation 19:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apenbaring 19 …8og det er henne gitt å klæ sig i rent og skinnende fint lin. For det fine lin er de helliges rettferdige gjerninger. 9Og han sier til mig: Skriv: Salige er de som er innbudt til Lammets bryllups-nattverd! Og han sier til mig: Dette er Guds sanne ord. 10Og jeg falt ned for hans føtter for å tilbede ham; og han sier til mig: Var dig for det! jeg er din og dine brødres medtjener, de som har Jesu vidnesbyrd. Gud skal du tilbede! For Jesu vidnesbyrd er profet-ordets ånd. Kryssreferanser Matteus 22:2 Himlenes rike er å ligne med en konge som gjorde bryllup for sin sønn. Lukas 14:15 Da en av dem som satt med til bords, hørte dette, sa han til ham: Salig er den som får sitte til bords i Guds rike. Lukas 22:16 for jeg sier eder: Jeg skal aldri mere ete det før det er blitt fullkommet i Guds rike. Apenbaring 1:1 Jesu Kristi åpenbaring, som Gud gav ham forat han skulde vise sine tjenere det som snart skal skje; og han sendte bud ved sin engel og kunngjorde det i tegn for sin tjener Johannes, Apenbaring 1:19 Skriv da det du så, både det som er, og det som herefter skal skje, Apenbaring 17:1 Og en av de syv engler som hadde de syv skåler, kom og talte med mig og sa: Kom, jeg vil vise dig dommen over den store skjøge, som sitter over de mange vann, Apenbaring 17:17 For Gud gav dem i hjertet å fullføre hans tanke, og å fullføre én og samme tanke, og å gi dyret sitt rike, inntil Guds ord er blitt fullbyrdet. Apenbaring 19:7 La oss glede og fryde oss og gi ham æren! for Lammets bryllup er kommet, og hans brud har gjort sig rede, Apenbaring 19:10 Og jeg falt ned for hans føtter for å tilbede ham; og han sier til mig: Var dig for det! jeg er din og dine brødres medtjener, de som har Jesu vidnesbyrd. Gud skal du tilbede! For Jesu vidnesbyrd er profet-ordets ånd. Apenbaring 21:5 Og han som satt på tronen, sa: Se, jeg gjør alle ting nye. Og han sier til mig: Skriv! for disse ord er troverdige og sanne. Apenbaring 22:6 Og han sa til mig: Disse ord er troverdige og sanne, og Herren, den Gud som utdeler sin Ånd til profetene, har sendt ut sin engel for å vise sine tjenere det som snart skal skje. |