2 Timoteus 2:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Det er et troverdig ord; for er vi død med ham, skal vi og leve med ham;

Dansk (1917 / 1931)
Den Tale er troværdig; thi dersom vi ere døde med ham, skulle vi ogsaa leve med ham;

Svenska (1917)
Detta är ett fast ord; ty hava vi dött med honom, så skola vi ock leva med honom;

King James Bible
It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him:

English Revised Version
Faithful is the saying: For if we died with him, we shall also live with him:
Bibelen Kunnskap Treasury

faithful.

1 Timoteus 1:15
Det er et troverdig ord og fullt verd å motta at Kristus Jesus kom til verden for å frelse syndere, og blandt dem er jeg den største;

1 Timoteus 3:1
Det er et troverdig ord: Om nogen attrår et tilsyns-embede, da har han lyst til en god gjerning.

Titus 3:8
Det er et troverdig ord, og dette vil jeg at du skal innprente, forat de som tror på Gud, må legge vinn på å gjøre gode gjerninger. Dette er godt og nyttig for menneskene;

For.

Romerne 6:5,8
For er vi blitt forenet med ham ved likheten med hans død, så skal vi også bli det ved likheten med hans opstandelse, …

2 Korintierne 4:10
alltid bærende Jesu død med oss i legemet, forat også Jesu liv skal åpenbares i vårt legeme.

Galaterne 2:19,20
For jeg er ved loven død for loven for å leve for Gud; …

Kolossenserne 3:3,4
I er jo død, og eders liv er skjult med Kristus i Gud; …

we shall.

Johannes 14:19
Ennu en liten stund, og verden ser mig ikke lenger; men I ser mig; for jeg lever, og I skal leve.

2 Korintierne 13:4
for blev han enn korsfestet i skrøpelighet, så lever han dog i Guds kraft; for også vi er skrøpelige i ham; men vi skal leve med ham i Guds kraft hos eder.

1 Tessalonikerne 4:17
derefter skal vi som lever, som blir tilbake, sammen med dem rykkes i skyer op i luften for å møte Herren, og så skal vi alltid være med Herren.

1 Tessalonikerne 5:10
han som døde for oss, forat vi, enten vi våker eller sover, skal leve sammen med ham.

Lenker
2 Timoteus 2:11 Interlineært2 Timoteus 2:11 flerspråklig2 Timoteo 2:11 Spansk2 Timothée 2:11 Fransk2 Timotheus 2:11 Tyske2 Timoteus 2:11 Chinese2 Timothy 2:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Timoteus 2
10Derfor tåler jeg alt for de utvalgtes skyld, forat også de skal vinne frelsen i Kristus Jesus med evig herlighet. 11Det er et troverdig ord; for er vi død med ham, skal vi og leve med ham; 12holder vi ut, skal vi og herske med ham; fornekter vi, skal han og fornekte oss; …
Kryssreferanser
Romerne 6:8
Men er vi død med Kristus, da tror vi at vi også skal leve med ham,

1 Tessalonikerne 5:10
han som døde for oss, forat vi, enten vi våker eller sover, skal leve sammen med ham.

1 Timoteus 1:15
Det er et troverdig ord og fullt verd å motta at Kristus Jesus kom til verden for å frelse syndere, og blandt dem er jeg den største;

2 Timoteus 2:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden