Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og jeg falt ned for hans føtter for å tilbede ham; og han sier til mig: Var dig for det! jeg er din og dine brødres medtjener, de som har Jesu vidnesbyrd. Gud skal du tilbede! For Jesu vidnesbyrd er profet-ordets ånd. Dansk (1917 / 1931) Og jeg faldt ned for hans Fødder for at tilbede ham, og han siger til mig: Gør det ikke! Jeg er din Medtjener og dine Brødres, som have Jesu Vidnesbyrd; tilbed Gud! thi Jesu Vidnesbyrd er Profetiens Aand. Svenska (1917) Och jag föll ned för hans fötter för att tillbedja honom, men han sade till mig: »Gör icke så. Jag är din medtjänare och dina bröders, deras som hava Jesu vittnesbörd. Gud skall du tillbedja. Ty Jesu vittnesbörd är profetians ande.» King James Bible And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. English Revised Version And I fell down before his feet to worship him. And he saith unto me, See thou do it not: I am a fellow-servant with thee and with thy brethren that hold the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. Bibelen Kunnskap Treasury I fell. Apenbaring 22:8,9 Markus 5:22 Markus 7:25 Apostlenes-gjerninge 10:25,26 Apostlenes-gjerninge 14:11-15 1 Johannes 5:21 See. 2 Korintierne 8:7 Efeserne 5:15,33 1 Tessalonikerne 5:15 Hebreerne 12:25 I am. Salmenes 103:20,21 Daniel 7:10 Lukas 1:19 Hebreerne 1:14 the testimony. Apenbaring 1:9 Apenbaring 12:11,17 Apenbaring 22:9 1 Johannes 5:10 worship. Apenbaring 4:10 Apenbaring 14:7 Apenbaring 15:4 2 Mosebok 34:14 2 Kongebok 17:36 Salmenes 45:11 Matteus 4:10 Johannes 4:22-24 Filippenserne 3:3 for the. Lukas 24:25-27,44 Johannes 5:39 Apostlenes-gjerninge 3:12-18 Apostlenes-gjerninge 10:43 Apostlenes-gjerninge 13:27 Romerne 3:21,22 1 Peters 1:10-12 2 Peters 1:19-21 Lenker Apenbaring 19:10 Interlineært • Apenbaring 19:10 flerspråklig • Apocalipsis 19:10 Spansk • Apocalypse 19:10 Fransk • Offenbarung 19:10 Tyske • Apenbaring 19:10 Chinese • Revelation 19:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apenbaring 19 …9Og han sier til mig: Skriv: Salige er de som er innbudt til Lammets bryllups-nattverd! Og han sier til mig: Dette er Guds sanne ord. 10Og jeg falt ned for hans føtter for å tilbede ham; og han sier til mig: Var dig for det! jeg er din og dine brødres medtjener, de som har Jesu vidnesbyrd. Gud skal du tilbede! For Jesu vidnesbyrd er profet-ordets ånd. Kryssreferanser Daniel 2:46 Da falt kong Nebukadnesar på sitt ansikt og tilbad Daniel, og han bød at de skulde ofre ham matoffer og røkelse. Apostlenes-gjerninge 10:26 Men Peter reiste ham op og sa: Stå op! Også jeg er et menneske. Apenbaring 1:1 Jesu Kristi åpenbaring, som Gud gav ham forat han skulde vise sine tjenere det som snart skal skje; og han sendte bud ved sin engel og kunngjorde det i tegn for sin tjener Johannes, Apenbaring 12:17 Og dragen blev vred på kvinnen og drog avsted for å føre krig mot de andre av hennes ætt, dem som holder Guds bud og har Jesu vidnesbyrd. (18) Og jeg stod på sanden ved havet. Apenbaring 19:9 Og han sier til mig: Skriv: Salige er de som er innbudt til Lammets bryllups-nattverd! Og han sier til mig: Dette er Guds sanne ord. Apenbaring 22:8 Og jeg, Johannes, er den som så og hørte dette; og da jeg hadde hørt og sett, falt jeg ned for å tilbede for den engels føtter som viste mig dette. Apenbaring 22:9 Og han sier til mig: Var dig for det! jeg er din og dine brødre profetenes medtjener og deres som tar vare på ordene i denne bok. Gud skal du tilbede! |