Parallell Bibelvers Norsk (1930) For neppe vil nogen gå i døden for en rettferdig - for en som er god, kunde kanskje nogen ta sig på å dø - Dansk (1917 / 1931) Næppe vil nemlig nogen dø for en retfærdig — for den gode var der jo maaske nogen, som tog sig paa at dø —, Svenska (1917) Näppeligen vill ju eljest någon dö ens för en rättfärdig man -- om nu ock till äventyrs någon kan hava mod att dö för den som har gjort honom gott -- King James Bible For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die. English Revised Version For scarcely for a righteous man will one die: for peradventure for the good man some one would even dare to die. Bibelen Kunnskap Treasury scarcely. Johannes 15:13 1 Johannes 3:16 a good. 2 Samuel 18:27 Salmenes 112:5 Apostlenes-gjerninge 11:24 some. Romerne 16:4 2 Samuel 18:3 2 Samuel 23:14-17 Lenker Romerne 5:7 Interlineært • Romerne 5:7 flerspråklig • Romanos 5:7 Spansk • Romains 5:7 Fransk • Roemer 5:7 Tyske • Romerne 5:7 Chinese • Romans 5:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 5 6For mens vi ennu var skrøpelige, døde Kristus til fastsatt tid for ugudelige. 7For neppe vil nogen gå i døden for en rettferdig - for en som er god, kunde kanskje nogen ta sig på å dø - 8men Gud viser sin kjærlighet mot oss derved at Kristus døde for oss mens vi ennu var syndere. … Kryssreferanser Matteus 13:15 for dette folks hjerte er sløvet, og med ørene hører de tungt, og sine øine lukker de, forat de ikke skal se med øinene og høre med ørene og forstå med hjertet og omvende sig, så jeg kunde få læge dem. Johannes 15:13 Ingen har større kjærlighet enn denne at han setter sitt liv til for sine venner; Romerne 5:6 For mens vi ennu var skrøpelige, døde Kristus til fastsatt tid for ugudelige. Romerne 5:8 men Gud viser sin kjærlighet mot oss derved at Kristus døde for oss mens vi ennu var syndere. |