Parallell Bibelvers Norsk (1930) for sin død, den døde han én gang for synden, men sitt liv, det lever han for Gud. Dansk (1917 / 1931) Thi det, han døde, døde han een Gang fra Synden; men det, han lever, lever han for Gud. Svenska (1917) Ty hans död var en död från synden en gång för alla, men hans liv är ett liv för Gud. King James Bible For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God. English Revised Version For the death that he died, he died unto sin once: but the life that he liveth, he liveth unto God. Bibelen Kunnskap Treasury he died unto. Romerne 8:3 2 Korintierne 5:21 Hebreerne 9:26-28 1 Peters 3:18 he liveth unto. Romerne 6:11 Romerne 14:7-9 Lukas 20:38 2 Korintierne 5:15 1 Peters 4:6 Lenker Romerne 6:10 Interlineært • Romerne 6:10 flerspråklig • Romanos 6:10 Spansk • Romains 6:10 Fransk • Roemer 6:10 Tyske • Romerne 6:10 Chinese • Romans 6:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 6 …9fordi vi vet at efterat Kristus er opstanden fra de døde, dør han ikke mere; døden har ikke mere nogen makt over ham; 10for sin død, den døde han én gang for synden, men sitt liv, det lever han for Gud. 11Således skal også I akte eder som døde for synden, men levende for Gud i Kristus Jesus. … Kryssreferanser Romerne 6:9 fordi vi vet at efterat Kristus er opstanden fra de døde, dør han ikke mere; døden har ikke mere nogen makt over ham; Romerne 6:11 Således skal også I akte eder som døde for synden, men levende for Gud i Kristus Jesus. |