Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jamre dig, du cypress, fordi sederen er falt, fordi de herlige trær er ødelagt! Jamre eder, I Basans eker, fordi den utilgjengelige skog er felt! Dansk (1917 / 1931) Klag, Cypres, thi Cedren er faldet, de ædle Træer lagt øde! Klag, I Basans Ege, thi Fredskoven ligger fældet! Svenska (1917) Jämra dig, du cypress, ty cedern måste falla, de härliga träden skola förödas. Jämren eder, I Basans ekar, ty skogen, den ogenomträngliga, varder fälld. King James Bible Howl, fir tree; for the cedar is fallen; because the mighty are spoiled: howl, O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintage is come down. English Revised Version Howl, O fir tree, for the cedar is fallen, because the goodly ones are spoiled: howl, O ye oaks of Bashan, for the strong forest is come down. Bibelen Kunnskap Treasury Howl. Esaias 2:12-17 Esaias 10:33,34 Esekiel 31:2,3,17 Amos 6:1 Nahum 3:8-19 Lukas 23:31 mighty. Esaias 32:15-19 Esekiel 20:46 forest of the vintage. Lenker Sakarias 11:2 Interlineært • Sakarias 11:2 flerspråklig • Zacarías 11:2 Spansk • Zacharie 11:2 Fransk • Sacharja 11:2 Tyske • Sakarias 11:2 Chinese • Zechariah 11:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sakarias 11 1Lat op dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer! 2Jamre dig, du cypress, fordi sederen er falt, fordi de herlige trær er ødelagt! Jamre eder, I Basans eker, fordi den utilgjengelige skog er felt! 3Hør hvor hyrdene jamrer fordi deres herlighet* er ødelagt! Hør hvor de unge løver brøler fordi Jordans prakt** er ødelagt.… Kryssreferanser Esaias 2:13 både over alle Libanons sedrer, de høie og ophøiede, og over alle Basans eker Esekiel 27:6 Av eker fra Basan gjorde de dine årer; dine rorbenker gjorde de av elfenben innlagt i buksbom fra Kittims øer. Sakarias 11:1 Lat op dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer! Sakarias 11:3 Hør hvor hyrdene jamrer fordi deres herlighet* er ødelagt! Hør hvor de unge løver brøler fordi Jordans prakt** er ødelagt. |