Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Herren deres Gud skal frelse dem på den dag, han skal frelse sitt folk som en hjord; for de er som edelstener i en krone og stråler over hans land*; Dansk (1917 / 1931) HERREN deres Gud skal paa denne Dag frelse dem som sit Folks Hjord; thi de er Kronesten, der funkler over hans Land. Svenska (1917) Och HERREN, deras Gud, skall på den tiden giva dem seger, ty de äro ju det folk som han har till sin hjord. Ja, ädelstenar äro de i en krona, strålande över hans land. King James Bible And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land. English Revised Version And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted on high over his land. Bibelen Kunnskap Treasury shall save. Salmenes 100:3 Esaias 40:10 Jeremias 23:3 Esekiel 34:22-26,31 Mika 5:4 Mika 7:14 Lukas 12:32 Johannes 10:27 1 Peters 5:2-4 as. Esaias 62:3 Haggai 2:23 lifted. Sakarias 8:23 Esaias 11:10-12 Esaias 60:3,14 Sefanias 3:20 Lenker Sakarias 9:16 Interlineært • Sakarias 9:16 flerspråklig • Zacarías 9:16 Spansk • Zacharie 9:16 Fransk • Sacharja 9:16 Tyske • Sakarias 9:16 Chinese • Zechariah 9:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sakarias 9 …15Herren, hærskarenes Gud, skal verne dem, og de skal opsluke sine fiender og trå dem under føtter som slyngestener*; de skal drikke deres blod og larme som av vin, og de skal bli fulle av blodet som offerskålen, som alterets hjørner**. 16Og Herren deres Gud skal frelse dem på den dag, han skal frelse sitt folk som en hjord; for de er som edelstener i en krone og stråler over hans land*; 17for hvor herlig er det ikke, og hvor fagert! Av dets korn skal unge menn og av dets vin jomfruer blomstre op. Kryssreferanser Esaias 62:3 Og du skal være en prektig krone i Herrens hånd og et kongelig hodesmykke i din Guds hånd. Jeremias 31:10 Hør Herrens ord, I folk, og forkynn det på øene langt borte og si: Han som adspredte Israel, skal samle det og vokte det, som en hyrde vokter sin hjord. Jeremias 31:11 For Herren har fridd Jakob ut og løst ham av dens hånd som var sterkere enn han. Sakarias 10:6 Jeg vil styrke Judas hus og frelse Josefs hus og gi dem et bosted; for jeg forbarmer mig over dem, og de skal være som om jeg aldri hadde forkastet dem; for jeg er Herren deres Gud og vil bønnhøre dem. |