Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men om de åndelige gaver, brødre, vil jeg ikke at I skal være uvitende. Dansk (1917 / 1931) Men hvad de aandelige Gaver angaar, Brødre! vil jeg ikke, at I skulle være uvidende. Svenska (1917) Vad nu angår dem som hava andliga gåvor, så vill jag säga eder, mina bröder, huru med dem förhåller sig. King James Bible Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant. English Revised Version Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant. Bibelen Kunnskap Treasury spiritual. 1 Korintierne 12:4-11 1 Korintierne 14:1-18,37 Efeserne 4:11 I would not. 1 Korintierne 10:1 2 Korintierne 1:8 1 Tessalonikerne 4:13 2 Peters 3:8 Lenker 1 Korintierne 12:1 Interlineært • 1 Korintierne 12:1 flerspråklig • 1 Corintios 12:1 Spansk • 1 Corinthiens 12:1 Fransk • 1 Korinther 12:1 Tyske • 1 Korintierne 12:1 Chinese • 1 Corinthians 12:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 12 1Men om de åndelige gaver, brødre, vil jeg ikke at I skal være uvitende. 2I vet at dengang da I var hedninger, lot I eder drage til de stumme avguder, alt efter som I blev draget. … Kryssreferanser Romerne 1:13 Og jeg vil ikke, brødre, at I skal være uvitende om at jeg ofte har satt mig fore å komme til eder - men jeg er blitt hindret inntil nu - forat jeg kunde ha nogen frukt også blandt eder likesom blandt de andre hedningefolk. 1 Korintierne 12:4 Det er forskjell på nådegaver, men Ånden er den samme; 1 Korintierne 14:1 Jag efter kjærligheten! Streb efter de åndelige gaver, men mest efter å tale profetisk! |