Parallell Bibelvers Norsk (1930) I tjenere! vær eders herrer undergitt i all frykt, ikke bare de gode og rimelige, men også de vrange! Dansk (1917 / 1931) I Trælle! underordner eder under eders Herrer i al Frygt, ikke alene de gode og milde, men ogsaa de urimelige. Svenska (1917) I tjänare, underordnen eder edra herrar med all fruktan, icke allenast de goda och milda, utan också de obilliga. King James Bible Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. English Revised Version Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. Bibelen Kunnskap Treasury be. Efeserne 6:5-7 Kolossenserne 3:22-25 1 Timoteus 6:1-3 Titus 2:9,10 the good. 2 Korintierne 10:1 Galaterne 5:22 Titus 3:2 Jakobs 3:17 but. Salmenes 101:4 Salomos Ordsprog 3:32 Salomos Ordsprog 8:13 Salomos Ordsprog 10:32 Salomos Ordsprog 11:20 Lenker 1 Peters 2:18 Interlineært • 1 Peters 2:18 flerspråklig • 1 Pedro 2:18 Spansk • 1 Pierre 2:18 Fransk • 1 Petrus 2:18 Tyske • 1 Peters 2:18 Chinese • 1 Peter 2:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Peters 2 …17Ær alle, elsk broderskapet, frykt Gud, ær kongen! 18I tjenere! vær eders herrer undergitt i all frykt, ikke bare de gode og rimelige, men også de vrange! 19For dette finner nåde, om nogen av samvittighet for Gud finner sig i sorger når han lider urettferdig. … Kryssreferanser Efeserne 6:5 I tjenere! vær lydige mot eders herrer efter kjødet, med frykt og beven, i eders hjertes enfold, som mot Kristus, 1 Timoteus 6:1 Så mange som er træler under åket, skal akte sine herrer all ære verd, forat Guds navn og læren ikke skal bli spottet. Titus 3:2 ikke å spotte nogen, ikke å være stridslystne, men milde, og vise all saktmodighet mot alle mennesker. Jakobs 3:17 Men den visdom som er ovenfra, er først og fremst ren, dernæst fredsommelig, rimelig, eftergivende, full av barmhjertighet og gode frukter, uten tvil, uten skrømt. |