Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da denne befaling blev kjent, gav Israels barn førstegrøde i rikelig mengde, både av korn og most og olje og honning og av all annen grøde på marken, og de kom med tiende av alt sammen i rikelig mengde. Dansk (1917 / 1931) Saa snart det Bud kom ud, bragte Israeliterne i rigelig Mængde Førstegrøde af Korn, Most, Olie og Honning og al Markens Afgrøde, og de gav Tiende af alt i rigeligt Maal; Svenska (1917) Och när denna befallning blev känd, gåvo Israels barn rikligen en förstling av säd, vin, olja och honung och av all markens avkastning; och tionde av allt förde de fram i myckenhet. King James Bible And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel brought in abundance the firstfruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. English Revised Version And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel gave in abundance the firstfruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. Bibelen Kunnskap Treasury as soon 2 Krønikebok 24:10,11 2 Mosebok 35:5,20-29 2 Mosebok 36:5,6 2 Korintierne 8:2-5 came abroad [heb] brake forth 2 Mosebok 22:29 2 Mosebok 23:19 2 Mosebok 34:22,26 4 Mosebok 18:12 Nehemias 10:35-39 Nehemias 12:44 Nehemias 13:12,31 Salomos Ordsprog 3:9 1 Korintierne 15:20 Jakobs 1:18 Apenbaring 14:4 honey. 1 Mosebok 43:11 ) the Jewish doctors are of opinion that it here signifies dates, of the fruit of the palm tree; which the Arabians call daboos, and the honey produced from them, dibs. `This liquor,' says Dr. Shaw, `which has a more luscious sweetness than honey, is of the consistence of a thin syrup, but quickly grows tart and ropy, acquiring an intoxicating quality, and giving by distillation an agreeable spirit, or araky, according to the general name of these people for all hot liquors, extracted by the alembic.' Though Jehovah forbad any devash, or honey, to offered to him upon the altar, yet it appears it might be presented as first-fruits, or in the way of tithes, which were designed for the sustenance of the priests. Lenker 2 Krønikebok 31:5 Interlineært • 2 Krønikebok 31:5 flerspråklig • 2 Crónicas 31:5 Spansk • 2 Chroniques 31:5 Fransk • 2 Chronik 31:5 Tyske • 2 Krønikebok 31:5 Chinese • 2 Chronicles 31:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 31 …4Og han bød folket som bodde i Jerusalem, at de skulde gi prestene og levittene deres del, så de kunde holde fast ved Herrens lov. 5Da denne befaling blev kjent, gav Israels barn førstegrøde i rikelig mengde, både av korn og most og olje og honning og av all annen grøde på marken, og de kom med tiende av alt sammen i rikelig mengde. 6De av Israels og Judas barn som bodde i Judas byer, kom også med tiende av storfe og småfe og tiende av de hellige gaver som var helliget til Herren deres Gud, og la dem op haug ved haug. … Kryssreferanser Romerne 8:23 ja, ikke bare det, men også vi som dog har Åndens førstegrøde, også vi sukker med oss selv, idet vi stunder efter vårt barnekår, vårt legemes forløsning. 3 Mosebok 27:30 All landets tiende av jordens sæd og av trærnes frukt hører Herren til; den er helliget Herren. Nehemias 13:12 Og hele Juda førte tienden av kornet, mosten og oljen til forrådskammerne. |