Parallell Bibelvers Norsk (1930) For likesom Kristi lidelser kommer rikelig over oss, så er og vår trøst rikelig ved Kristus. Dansk (1917 / 1931) Thi ligesom Kristi Lidelser komme rigeligt over os, saaledes bliver ogsaa vor Trøst rigelig ved Kristus. Svenska (1917) Ty såsom Kristuslidanden till överflöd komma över oss, så kommer ock genom Kristus tröst till oss i överflödande mått. King James Bible For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ. English Revised Version For as the sufferings of Christ abound unto us, even so our comfort also aboundeth through Christ. Bibelen Kunnskap Treasury as. 2 Korintierne 4:10,11 2 Korintierne 11:23-30 Apostlenes-gjerninge 9:4 1 Korintierne 4:10-13 Filippenserne 1:20 Filippenserne 3:10 Kolossenserne 1:24 so. Lukas 2:25 Filippenserne 2:1 2 Tessalonikerne 2:16,17 Lenker 2 Korintierne 1:5 Interlineært • 2 Korintierne 1:5 flerspråklig • 2 Corintios 1:5 Spansk • 2 Corinthiens 1:5 Fransk • 2 Korinther 1:5 Tyske • 2 Korintierne 1:5 Chinese • 2 Corinthians 1:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Korintierne 1 …4han som trøster oss i all vår trengsel, forat vi skal kunne trøste dem som er i all slags trengsel, med den trøst hvormed vi selv blir trøstet av Gud! 5For likesom Kristi lidelser kommer rikelig over oss, så er og vår trøst rikelig ved Kristus. 6Men lider vi trengsel, da er det eder til trøst og frelse; trøstes vi, da er det eder til en trøst som viser sig kraftig i tålmod under de samme lidelser som vi lider; … Kryssreferanser Romerne 8:17 men er vi barn, da er vi også arvinger, Guds arvinger og Kristi medarvinger, såfremt vi lider med ham, forat vi også skal herliggjøres med ham. 2 Korintierne 4:10 alltid bærende Jesu død med oss i legemet, forat også Jesu liv skal åpenbares i vårt legeme. Filippenserne 3:10 så jeg kan få kjenne ham og kraften av hans opstandelse og samfundet med hans lidelser, idet jeg blir gjort lik med ham i hans død, Kolossenserne 1:24 Nu gleder jeg mig over mine lidelser for eder og utfyller i mitt kjød det som ennu fattes i Kristi trengsler, for hans legeme, som er menigheten, 2 Timoteus 3:11 mine forfølgelser, mine lidelser, sådanne som møtte mig i Antiokia, i Ikonium, i Lystra, sådanne forfølgelser som jeg har utholdt, og Herren har fridd mig ut av dem alle sammen. 1 Peters 4:13 men i samme mon som I har del i Kristi lidelser, skal I glede eder, forat I også i hans herlighets åpenbarelse kan glede eder med jubel. |