Parallell Bibelvers Norsk (1930) Gi også mig denne makt at den som jeg legger mine hender på, må få den Hellige Ånd! Dansk (1917 / 1931) »Giver ogsaa mig denne Magt, at, hvem jeg lægger Hænderne paa, han maa faa den Helligaand.« Svenska (1917) och sade: »Given ock mig den makten, så att var och en som jag lägger händerna på undfår helig ande.» King James Bible Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost. English Revised Version saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay my hands, he may receive the Holy Ghost. Bibelen Kunnskap Treasury Apostlenes-gjerninge 8:9-11,17 Matteus 18:1-3 Lukas 14:7-11 Johannes 5:44 1 Korintierne 15:8,9 3 Johannes 1:9 Lenker Apostlenes-gjerninge 8:19 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 8:19 flerspråklig • Hechos 8:19 Spansk • Actes 8:19 Fransk • Apostelgeschichte 8:19 Tyske • Apostlenes-gjerninge 8:19 Chinese • Acts 8:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 8 …18Men da Simon så at Ånden blev gitt ved apostlenes håndspåleggelse, kom han til dem med penger og sa: 19Gi også mig denne makt at den som jeg legger mine hender på, må få den Hellige Ånd! 20Men Peter sa til ham: Ditt sølv være forbannet, både det og du selv, fordi du tenkte å kjøpe Guds gave for penger! … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 8:18 Men da Simon så at Ånden blev gitt ved apostlenes håndspåleggelse, kom han til dem med penger og sa: Apostlenes-gjerninge 8:20 Men Peter sa til ham: Ditt sølv være forbannet, både det og du selv, fordi du tenkte å kjøpe Guds gave for penger! |