Apostlenes-gjerninge 8:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Gi også mig denne makt at den som jeg legger mine hender på, må få den Hellige Ånd!

Dansk (1917 / 1931)
»Giver ogsaa mig denne Magt, at, hvem jeg lægger Hænderne paa, han maa faa den Helligaand.«

Svenska (1917)
och sade: »Given ock mig den makten, så att var och en som jag lägger händerna på undfår helig ande.»

King James Bible
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.

English Revised Version
saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay my hands, he may receive the Holy Ghost.
Bibelen Kunnskap Treasury

Apostlenes-gjerninge 8:9-11,17
Men der var en mann ved navn Simon, som før hadde gitt sig av med trolldom i byen og satt folket i Samaria i den største forundring, for han sa sig selv å være stor; …

Matteus 18:1-3
I samme stund kom disiplene til Jesus og sa: Hvem er den største i himlenes rike? …

Lukas 14:7-11
Og han sa en lignelse til gjestene, da han la merke til hvorledes de valgte sig ut de øverste seter: …

Johannes 5:44
Hvorledes kan I tro, I som tar ære av hverandre, og den ære som er av den eneste Gud, den søker I ikke?

1 Korintierne 15:8,9
Derefter blev han sett av Jakob, derefter av alle apostlene. …

3 Johannes 1:9
Jeg har skrevet noget til menigheten; men Diotrefes, som gjerne vil være førstemann iblandt dem, tar ikke imot oss.

Lenker
Apostlenes-gjerninge 8:19 InterlineærtApostlenes-gjerninge 8:19 flerspråkligHechos 8:19 SpanskActes 8:19 FranskApostelgeschichte 8:19 TyskeApostlenes-gjerninge 8:19 ChineseActs 8:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 8
18Men da Simon så at Ånden blev gitt ved apostlenes håndspåleggelse, kom han til dem med penger og sa: 19Gi også mig denne makt at den som jeg legger mine hender på, må få den Hellige Ånd! 20Men Peter sa til ham: Ditt sølv være forbannet, både det og du selv, fordi du tenkte å kjøpe Guds gave for penger! …
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 8:18
Men da Simon så at Ånden blev gitt ved apostlenes håndspåleggelse, kom han til dem med penger og sa:

Apostlenes-gjerninge 8:20
Men Peter sa til ham: Ditt sølv være forbannet, både det og du selv, fordi du tenkte å kjøpe Guds gave for penger!

Apostlenes-gjerninge 8:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden