Parallell Bibelvers Norsk (1930) For jeg ser at du ligger i bitterhets galle og urettferdighets bånd. Dansk (1917 / 1931) Thi jeg ser, at du er stedt i Bitterheds Galde og Uretfærdigheds Lænke.« Svenska (1917) Ty jag ser att du är förgiftad av ondska och fången i orättfärdighetens bojor.» King James Bible For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity. English Revised Version For I see that thou art in the gall of bitterness and in the bond of iniquity. Bibelen Kunnskap Treasury the gall. 5 Mosebok 29:18-20 5 Mosebok 32:32,33 Jobs 20:14 Jeremias 4:18 Jeremias 9:15 Klagesangene 3:5,19 Hebreerne 12:15 the bond. Salmenes 116:16 Salomos Ordsprog 5:22 Esaias 28:22 Johannes 8:34 Romerne 6:17-22 Titus 3:3 2 Peters 2:4,19 Lenker Apostlenes-gjerninge 8:23 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 8:23 flerspråklig • Hechos 8:23 Spansk • Actes 8:23 Fransk • Apostelgeschichte 8:23 Tyske • Apostlenes-gjerninge 8:23 Chinese • Acts 8:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 8 …22Omvend dig derfor fra denne din ondskap, og bed Herren om måskje ditt hjertes tanke måtte forlates dig! 23For jeg ser at du ligger i bitterhets galle og urettferdighets bånd. 24Da svarte Simon: Bed I for mig til Herren, forat ikke noget av det I har sagt, skal komme over mig! … Kryssreferanser Esaias 58:6 Er ikke dette den faste jeg finner behag i, at I løser ugudelighets lenker, sprenger åkets bånd, slipper undertrykte fri og bryter hvert et åk? Efeserne 4:31 Allslags bitterhet og hissighet og vrede og skrik og spott være langt borte fra eder, likesom all ondskap; |