Predikerens 7:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Visdom er jevngod med arvegods, ja ennu ypperligere for dem som ser solen;

Dansk (1917 / 1931)
Bedre er Visdom end Arv, en Fordel for dem, som skuer Solen;

Svenska (1917)
Jämgod med arvgods är vishet, ja, hon är förmer i värde för dom som se solen.

King James Bible
Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.

English Revised Version
Wisdom is as good as an inheritance: yea, more excellent is it for them that see the sun.
Bibelen Kunnskap Treasury

good with an inheritance

Predikerens 9:15-18
men det fantes i byen en fattig, vis mann, og han berget den ved sin visdom, og ikke et menneske var kommet denne fattige mann i hu. …

1 Kongebok 3:6-9
Salomo svarte: Du har vist stor miskunnhet mot din tjener David, min far, efterdi han vandret for ditt åsyn i sannhet og i rettferdighet og i hjertets opriktighet mot dig, og denne store miskunnhet vedblev du stadig å vise ham og gav ham en sønn som skulde sitte på hans trone, således som det er idag. …

Lukas 16:8,9
Og Herren roste den urettferdige husholder for at han hadde båret sig klokt ad; for denne verdens barn er klokere mot sin egen slekt enn lysets barn. …

1 Timoteus 6:17-19
Byd dem som er rike i den nuværende verden, at de ikke skal være overmodige eller sette sitt håp til den uvisse rikdom, men til Gud, som gir oss rikelig alle ting å nyte, …

them

Predikerens 11:7
Lyset er liflig, og det er godt for øinene å få se solen.

Lenker
Predikerens 7:11 InterlineærtPredikerens 7:11 flerspråkligEclesiastés 7:11 SpanskEcclésiaste 7:11 FranskPrediger 7:11 TyskePredikerens 7:11 ChineseEcclesiastes 7:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Predikerens 7
10Si ikke: Hvorav kommer det at de fremfarne dager var bedre enn de som nu er? For det er ikke av visdom du spør om det. 11Visdom er jevngod med arvegods, ja ennu ypperligere for dem som ser solen; 12for å være i visdommens skygge er som å være i skyggen av rikdom, men kunnskapens fortrin er at visdommen holder sin eier i live. …
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 8:10
Ta imot min tilrettevisning istedenfor sølv, og ta imot kunnskap fremfor utsøkt gull!

Salomos Ordsprog 8:11
For visdom er bedre enn perler, og ingen skatt kan lignes med den.

Predikerens 2:13
Da så jeg at visdommen har samme fortrin fremfor dårskapen som lyset har fremfor mørket;

Predikerens 7:10
Si ikke: Hvorav kommer det at de fremfarne dager var bedre enn de som nu er? For det er ikke av visdom du spør om det.

Predikerens 11:7
Lyset er liflig, og det er godt for øinene å få se solen.

Predikerens 7:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden