Predikerens 7:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
for å være i visdommens skygge er som å være i skyggen av rikdom, men kunnskapens fortrin er at visdommen holder sin eier i live.

Dansk (1917 / 1931)
thi Visdom skygger, som Penge skygger, men Kundskabs Fortrin er dette, at Visdom holder sin Mand i Live.

Svenska (1917)
Ty under vishetens beskärm är man såsom under penningens beskärm, men den förståndiges förmån är att visheten behåller sin ägare vid liv.

King James Bible
For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.

English Revised Version
For wisdom is a defence, even as money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.
Bibelen Kunnskap Treasury

wisdom

Jobs 1:10
Har du ikke hegnet om ham og om hans hus og om alt som hans er, på alle kanter? Hans henders gjerning har du velsignet, og hans hjorder har bredt sig vidt utover i landet.

Jobs 22:21-15
Forlik dig nu med ham, så vil du få fred! Og så skal lykke times dig. …

Salomos Ordsprog 2:7,11
og han gjemmer frelse for de opriktige, et skjold for dem som lever ustraffelig,…

Salomos Ordsprog 14:20
Endog av sin venn blir den fattige hatet; men de som elsker en rik, er mange.

Salomos Ordsprog 18:10,11
Herrens navn er et fast tårn; til det løper den rettferdige og blir berget.…

Esaias 33:6
Og det skal komme trygge tider for dig, en fylde av frelse, av visdom og kunnskap; Herrens frykt skal være dets* skatt.

a defence

Dommernes 9:15
Og tornebusken sa til trærne: Dersom det er eders opriktige mening at I vil salve mig til konge over eder, da kom og søk ly i min skygge! Men hvis ikke, da skal det utgå ild fra tornebusken og fortære Libanons sedertrær.

Salmenes 57:1
Til sangmesteren; Forderv ikke*; av David; en gyllen sang, da han flyktet for Saul og var i hulen**.

Esaias 30:2
de som drar ned til Egypten, uten at de har rådspurt mig, for å finne vern hos Farao og søke ly i Egyptens skygge!

Esaias 32:2
og enhver av dem skal være som et skjul for været og et ly mot regnskyll, som bekker i ørkenen, som skyggen av et veldig fjell i et tørstende land.

the excellency

5 Mosebok 30:19,20
Jeg tar idag himmelen og jorden til vidne mot eder: Livet og døden har jeg lagt frem for dig, velsignelsen og forbannelsen; velg da livet, så skal du få leve, du og din ætt! …

5 Mosebok 32:47
For dette er ikke noget tomt ord for eder, men det er eders liv, og ved dette ord skal I leve lenge i det land I nu drar til over Jordan og skal ta i eie.

Salomos Ordsprog 3:18
Den er et livsens tre for dem som griper den, og hver den som holder fast på den, må prises lykkelig.

Salomos Ordsprog 8:35
For den som finner mig, finner livet og får nåde hos Herren.

Salomos Ordsprog 9:11
For ved mig skal dine dager bli mange, og leveår skal gis dig i rikt mål.

Salomos Ordsprog 11:4
Gods hjelper ikke på vredens dag, men rettferdighet frir fra døden.

Johannes 12:50
og jeg vet at hans befaling er evig liv. Derfor, det jeg taler, det taler jeg således som Faderen har sagt mig.

Johannes 17:3
og dette er det evige liv at de kjenner dig, den eneste sanne Gud, og ham du utsendte, Jesus Kristus.

Filippenserne 3:8
ja, jeg akter og i sannhet alt for tap, fordi kunnskapen om Kristus Jesus, min Herre, er så meget mere verd, han for hvis skyld jeg har lidt tap på alt, og jeg akter det for skarn, forat jeg kan vinne Kristus

Lenker
Predikerens 7:12 InterlineærtPredikerens 7:12 flerspråkligEclesiastés 7:12 SpanskEcclésiaste 7:12 FranskPrediger 7:12 TyskePredikerens 7:12 ChineseEcclesiastes 7:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Predikerens 7
11Visdom er jevngod med arvegods, ja ennu ypperligere for dem som ser solen; 12for å være i visdommens skygge er som å være i skyggen av rikdom, men kunnskapens fortrin er at visdommen holder sin eier i live. 13Se på Guds verk! For hvem kan gjøre rett det som han har gjort kroket? …
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 3:18
Den er et livsens tre for dem som griper den, og hver den som holder fast på den, må prises lykkelig.

Salomos Ordsprog 8:35
For den som finner mig, finner livet og får nåde hos Herren.

Predikerens 2:13
Da så jeg at visdommen har samme fortrin fremfor dårskapen som lyset har fremfor mørket;

Predikerens 7:19
Visdommen er et sterkere vern for den vise enn ti mektige menn i en by;

Predikerens 9:16
Da sa jeg: Visdom er bedre enn styrke; men den fattiges visdom er foraktet, og folk hører ikke på det han sier.

Predikerens 9:18
Visdom er bedre enn krigsvåben, men en synder kan ødelegge meget godt.

Predikerens 10:19
For å more sig holder de* gjestebud, og vinen legger glede over livet; alt sammen fås for penger.

Predikerens 7:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden