Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da skal du si til Farao: Så sier Herren: Min sønn, min førstefødte, er Israel, Dansk (1917 / 1931) Og da skal du sige til Farao: Saa siger HERREN: Israel er min førstefødte Søn; Svenska (1917) Och då skall du säga till Farao: Så säger HERREN: Israel är min förstfödde son, King James Bible And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn: English Revised Version And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, my firstborn: Bibelen Kunnskap Treasury Israel. 2 Mosebok 19:5,6 5 Mosebok 14:1 Jeremias 31:9 Hoseas 11:1 Romerne 9:4 2 Korintierne 6:18 Hebreerne 12:23 Jakobs 1:18 Lenker 2 Mosebok 4:22 Interlineært • 2 Mosebok 4:22 flerspråklig • Éxodo 4:22 Spansk • Exode 4:22 Fransk • 2 Mose 4:22 Tyske • 2 Mosebok 4:22 Chinese • Exodus 4:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 4 …21Og Herren sa til Moses: Når du nu vender tilbake til Egypten, så se til at du gjør alle de under som jeg har gitt dig makt til å gjøre, for Faraos øine; men jeg vil forherde hans hjerte, så han ikke lar folket fare. 22Da skal du si til Farao: Så sier Herren: Min sønn, min førstefødte, er Israel, 23og jeg sa til dig: La min sønn fare, så han kan tjene mig, men du vilde ikke la ham fare; derfor vil jeg nu slå ihjel din sønn, din førstefødte. … Kryssreferanser Matteus 2:15 og han blev der til Herodes' død, forat det skulde opfylles som er talt av Herren ved profeten, som sier: Fra Egypten kalte jeg min sønn. Romerne 9:4 de som er israelitter, de som barnekåret og herligheten og paktene og lovgivningen og gudstjenesten og løftene tilhører, Hebreerne 12:23 til høitidsskaren og menigheten av de førstefødte, som er opskrevet i himlene, og til dommeren, som er alles Gud, og til de fullendte rettferdiges ånder, 2 Mosebok 6:11 Gå inn og si til Farao, kongen i Egypten, at han skal la Israels barn fare ut av sitt land. 2 Mosebok 7:16 Og du skal si til ham: Herren, hebreernes Gud, har sendt mig til dig og sier: La mitt folk fare, så de kan tjene mig i ørkenen! Men du har like til nu ikke villet lyde. Salmenes 89:27 Og jeg vil gjøre ham til den førstefødte, til den høieste blandt kongene på jorden. Esaias 63:16 For du er vår far; Abraham vet jo ikke om oss, og Israel kjenner oss ikke; du Herre er vår far, vår gjenløser fra eldgammel tid er ditt navn. Esaias 64:8 Herre, vær ikke så over all måte vred og kom ikke evindelig misgjerning i hu! Men tenk på at vi alle sammen er ditt folk! Jeremias 31:9 Med gråt skal de komme og med ydmyke bønner, og jeg vil lede dem; jeg vil føre dem til rinnende bekker på en jevn vei, hvor de ikke skal snuble; for jeg er blitt en far for Israel, og Efra'im er min førstefødte. Hoseas 11:1 Da Israel var ung, hadde jeg ham kjær, og fra Egypten kalte jeg min sønn. |