Hebreerne 11:35
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
kvinner fikk sine døde igjen ved opstandelse; andre blev utspent til pinsel og vilde ikke ta imot utløsning, forat de kunde få del i en bedre opstandelse;

Dansk (1917 / 1931)
Kvinder fik deres døde igen ved Opstandelse. Andre bleve lagte paa Pinebænk og toge ikke imod Befrielse, for at de maatte opnaa en bedre Opstandelse.

Svenska (1917)
Kvinnor funnos som fingo igen sina döda genom deras uppståndelse. Andra läto sig läggas på sträckbänk och ville icke taga emot någon befrielse, i hopp om en så mycket bättre uppståndelse.

King James Bible
Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:

English Revised Version
Women received their dead by a resurrection: and others were tortured, not accepting their deliverance; that they might obtain a better resurrection:
Bibelen Kunnskap Treasury

Women.

1 Kongebok 17:22-24
Og Herren hørte Elias' bønn, og barnets sjel vendte tilbake, så det blev levende igjen. …

2 Kongebok 4:27-37
Men da hun kom op på fjellet til den Guds mann, omfavnet hun hans føtter; da gikk Gehasi frem og vilde støte henne bort, men den Guds mann sa: La henne være! For hun har en stor hjertesorg; men Herren har skjult det for mig og ikke latt mig få vite det. …

Lukas 7:12-16
Da han nu kom nær til byens port, se, da blev en død båret ut, som var sin mors eneste sønn, og hun var enke, og meget folk fra byen var med henne. …

Johannes 11:40-45
Jesus sier til henne: Sa jeg dig ikke at dersom du tror, skal du se Guds herlighet? …

Apostlenes-gjerninge 9:41
Og han rakte henne hånden og reiste henne op; og han kalte de hellige og enkene inn og stilte henne levende frem for dem.

tortured.

Apostlenes-gjerninge 22:24,25,29
bød den øverste høvedsmann at han skulde føres inn i festningen, og sa at han skulde forhøres under hudstrykning, forat han kunde få vite av hvad årsak de ropte så mot ham. …

not accepting.

Apostlenes-gjerninge 4:19
Men Peter og Johannes svarte dem: Døm selv om det er rett i Guds øine å lyde eder mere enn Gud!

that they.

Matteus 22:30
For i opstandelsen hverken tar de til ekte eller gis de til ekte, men de er som Guds engler i himmelen.

Markus 12:25
For når de står op fra de døde, da hverken tar de til ekte eller gis de til ekte, men de er som englene i himmelen.

Lukas 14:14
så er du salig; for de har ikke noget å gi dig igjen, men du skal få det igjen i de rettferdiges opstandelse.

Lukas 20:36
for de kan ikke mere dø, for de er englene like og er Guds barn, idet de er opstandelsens barn.

Johannes 5:29
og de skal gå ut, de som har gjort godt, til livets opstandelse, de som har gjort ondt, til dommens opstandelse.

Apostlenes-gjerninge 23:6
Da nu Paulus visste at den ene del av dem var sadduseere og den andre del fariseere, ropte han i rådet: Brødre! jeg er en fariseer, sønn av fariseere; det er for håp og for de dødes opstandelse at jeg står her for retten.

Apostlenes-gjerninge 24:15
og har det håp til Gud, som også disse selv venter på, at en opstandelse forestår både av rettferdige og av urettferdige.

1 Korintierne 15:54
Og når dette forgjengelige er iklædd uforgjengelighet, og dette dødelige er iklædd udødelighet, da opfylles det ord som er skrevet: Døden er opslukt til seier.

Filippenserne 3:11
om jeg dog kan vinne frem til opstandelsen fra de døde.

Lenker
Hebreerne 11:35 InterlineærtHebreerne 11:35 flerspråkligHebreos 11:35 SpanskHébreux 11:35 FranskHebraeer 11:35 TyskeHebreerne 11:35 ChineseHebrews 11:35 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hebreerne 11
34slukket ilds kraft, slapp fra sverds egg, fikk styrke igjen efter sykdom, blev veldige i krig, fikk fienders hærer til å vike; 35kvinner fikk sine døde igjen ved opstandelse; andre blev utspent til pinsel og vilde ikke ta imot utløsning, forat de kunde få del i en bedre opstandelse; 36andre fikk lide spott og hudstrykning, ja bånd og fengsel; …
Kryssreferanser
1 Kongebok 17:22
Og Herren hørte Elias' bønn, og barnets sjel vendte tilbake, så det blev levende igjen.

1 Kongebok 17:23
Og Elias tok barnet og bar det fra loftet ned i huset og gav det til dets mor; og han sa: Se, din sønn lever.

2 Kongebok 4:36
Da kalte han på Gehasi og sa: Kall på den sunamittiske kone! Han kalte på henne, og da hun kom inn til ham, sa han: Ta din sønn!

2 Kongebok 4:37
Og hun kom og falt ned for hans føtter og bøide sig til jorden; så tok hun sin sønn og gikk ut.

Hebreerne 11:34
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden