Hoseas 8:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
De skal rope til mig: Min Gud! Vi israelitter kjenner dig.

Dansk (1917 / 1931)
De raaber til mig: »Min Gud! Vi, Israel, kender dig.«

Svenska (1917)
De ropa till mig: »Min Gud! Vi känna dig, vi av Israel.»

King James Bible
Israel shall cry unto me, My God, we know thee.

English Revised Version
They shall cry unto me, My God, we Israel know thee.
Bibelen Kunnskap Treasury

Hoseas 5:15
Jeg vil gå min vei, jeg vil vende tilbake til mitt sted, inntil de erkjenner sig skyldige og søker mitt åsyn; i sin trengsel skal de lete efter mig.

Hoseas 7:13,14
Ve dem, at de flyktet bort fra mig! Ødeleggelse over dem, fordi de er falt fra mig! Jeg vilde forløse dem, men de talte løgn imot mig. …

2 Kongebok 10:16,29
Og han sa: Følg med mig og se hvor nidkjær jeg er for Herren! Så lot han ham kjøre på sin vogn. …

Salmenes 78:34-37
Når han herjet blandt dem, da spurte de efter ham og vendte om og søkte Gud …

Esaias 48:1,2
Hør dette, I av Jakobs hus, I som kalles med Israels navn og er runnet av Judas kilde, I som sverger ved Herrens navn og priser Israels Gud, men ikke i sannhet og rettskaffenhet! …

Jeremias 7:4
Sett ikke eders lit til løgnaktige ord, når folk sier: Her er Herrens tempel, Herrens tempel, Herrens tempel!

Mika 3:11
Dets høvdinger dømmer for gave, dets prester lærer for betaling, og dets profeter spår for penger, og enda stoler de på Herren og sier: Er ikke Herren midt iblandt oss? Det kommer ingen ulykke over oss.

Matteus 7:21
Ikke enhver som sier til mig: Herre! Herre! skal komme inn i himlenes rike, men den som gjør min himmelske Faders vilje.

Matteus 25:11
Til sist kom da også de andre jomfruer og sa: Herre! herre! lukk op for oss!

Lukas 13:25
Fra den stund av da husbonden har reist sig og lukket døren, og I begynner å stå utenfor og banke på døren og si: Herre, lukk op for oss! da skal han svare og si til eder: Jeg vet ikke hvor I er fra.

Titus 1:16
De sier at de kjenner Gud; men de fornekter ham med sine gjerninger, for de er vederstyggelige og ulydige og uduelige til all god gjerning.

1 Johannes 2:4
Den som sier: Jeg kjenner ham, og ikke holder hans bud, han er en løgner, og i ham er ikke sannheten;

Lenker
Hoseas 8:2 InterlineærtHoseas 8:2 flerspråkligOseas 8:2 SpanskOsée 8:2 FranskHosea 8:2 TyskeHoseas 8:2 ChineseHosea 8:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hoseas 8
1Sett basunen for din munn*! - Som en ørn kommer fienden over Herrens hus, fordi de har brutt pakten med mig og forsyndet sig mot min lov. 2De skal rope til mig: Min Gud! Vi israelitter kjenner dig. 3Israel har støtt det gode fra sig - fienden skal forfølge ham. …
Kryssreferanser
Titus 1:16
De sier at de kjenner Gud; men de fornekter ham med sine gjerninger, for de er vederstyggelige og ulydige og uduelige til all god gjerning.

Salmenes 78:34
Når han herjet blandt dem, da spurte de efter ham og vendte om og søkte Gud

Hoseas 7:14
De roper ikke til mig fra sitt hjerte, men ligger og hyler på sitt leie; de trenger sig sammen for å få korn og most, men fra mig vender de sig bort.

Hoseas 8:3
Israel har støtt det gode fra sig - fienden skal forfølge ham.

Hoseas 8:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden