Parallell Bibelvers Norsk (1930) Dets høvdinger dømmer for gave, dets prester lærer for betaling, og dets profeter spår for penger, og enda stoler de på Herren og sier: Er ikke Herren midt iblandt oss? Det kommer ingen ulykke over oss. Dansk (1917 / 1931) Dets Høvdinger dømmer for Gave, dets Præster kender Ret for Løn; dets Profeter spaar for Sølv og støtter sig dog til HERREN: »Er HERREN ej i vor Midte? Over os kommer intet ondt.« Svenska (1917) den stad vars hövdingar döma för mutor, vars präster undervisa för betalning, och vars profeter spå för penningar, allt under det de stödja sig på HERREN och säga: »Är icke HERREN mitt ibland oss? Olycka skall ej komma över oss.» King James Bible The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? none evil can come upon us. English Revised Version The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD in the midst of us? no evil shall come upon us. Bibelen Kunnskap Treasury heads. Mika 7:3 4 Mosebok 16:15 1 Samuels 8:3 1 Samuels 12:3,4 Esaias 1:23 Esekiel 22:12,27 Hoseas 4:18 Sefanias 3:3 and the priests. Jeremias 6:13 Jeremias 8:10 Malakias 1:10 1 Timoteus 3:3 Titus 1:11 1 Peters 5:2 and the prophets. Mika 3:5 Esaias 56:11 Apostlenes-gjerninge 8:18-20 2 Peters 2:1-3,14,15 Judas 1:11 yet. 1 Samuels 4:3-6 Esaias 48:2 Jeremias 7:4,8-12 Matteus 3:9 Romerne 2:17-29 and say. Amos 9:10 Lenker Mika 3:11 Interlineært • Mika 3:11 flerspråklig • Miqueas 3:11 Spansk • Michée 3:11 Fransk • Mica 3:11 Tyske • Mika 3:11 Chinese • Micah 3:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Mika 3 …10I som bygger Sion med blod og Jerusalem med urett! 11Dets høvdinger dømmer for gave, dets prester lærer for betaling, og dets profeter spår for penger, og enda stoler de på Herren og sier: Er ikke Herren midt iblandt oss? Det kommer ingen ulykke over oss. 12Derfor skal for eders skyld Sion pløies som en aker, og Jerusalem skal bli til grusdynger, og tempelberget til skogbakker. Kryssreferanser Romerne 2:17 Men om du kalles jøde og setter din lit til loven og roser dig av Gud Romerne 2:23 Du som roser dig av loven, du vanærer Gud ved å bryte loven! Salomos Ordsprog 17:23 Den ugudelige tar gaver ut av barmen for å bøie rettens gang. Esaias 1:23 dine førere er oprørere og tyvers stallbrødre; enhver av dem elsker bestikkelse og jager efter gaver; den farløse hjelper de ikke til hans rett, og enkens sak tar de sig ikke av. Esaias 5:23 de som for gave gir rett til den som har urett, og tar retten fra de rettferdige! Esaias 48:2 For efter den hellige stad kaller de sig, og på Israels Gud stoler de*, på ham hvis navn er Herren, hærskarenes Gud. Esaias 56:11 de er grådige hunder, de blir aldri mette. De er hyrder som ikke forstår å gi akt; alle sammen har de vendt sig til sin egen vei, hver til sin egen vinning, fra den første til den siste. Jeremias 6:13 For både små og store søker alle sammen urettferdig vinning; både profet og prest gjør alle sammen svik, Jeremias 7:4 Sett ikke eders lit til løgnaktige ord, når folk sier: Her er Herrens tempel, Herrens tempel, Herrens tempel! Jeremias 23:17 De sier atter og atter til dem som forakter mig: Herren har sagt: I skal ha fred. Og til hver den som følger sitt hårde hjerte, sier de: Det skal ikke komme ulykke over eder. Jeremias 26:7 Og prestene og profetene og hele folket hørte Jeremias tale disse ord i Herrens hus. Esekiel 34:2 Menneskesønn! Spå mot Israels hyrder, spå og si til dem, til hyrdene: Sa sier Herren, Israels Gud: Ve Israels hyrder, som røkter sig selv! Er det ikke hjorden hyrdene skal røkte? Hoseas 4:8 Av mitt folks synd lever de, og efter deres misgjerning higer de*. Hoseas 4:18 Deres rus er forbi; utukt har deres skjold* drevet, høit har de elsket det som skammelig er. Amos 5:14 Søk det gode og ikke det onde, så I får leve. Da skal Herren, hærskarenes Gud, være med eder, således som I har sagt. Mika 7:3 Med begge hender arbeider de på å få det onde til å synes godt; fyrsten krever, og dommeren er villig mot betaling, og stormannen sier hvad han ønsker, og således forvender de retten. Malakias 2:9 Derfor har også jeg gjort eder foraktet og ringe i alt folkets øine, fordi I ikke akter på mine veier, men gjør forskjell på folk for loven*. |