Esaias 46:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hvem vil I ligne mig med og stille mig sammen med? Hvem vil I sammenligne mig med, så vi skulde være like?

Dansk (1917 / 1931)
Med hvem vil I jævnstille, ligne mig, hvem vil I gøre til min Lige?

Svenska (1917)
Med vem viljen I likna och jämföra mig, och med vem viljen I sammanställa mig, så att jag skulle vara honom lik?

King James Bible
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

English Revised Version
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
Bibelen Kunnskap Treasury

Esaias 40:18,25
Hvem vil I da ligne Gud med? Og hvad for et billede vil I sette ved siden av ham? …

2 Mosebok 15:11
Herre, hvem er som du blandt gudene? Hvem er som du herliggjort i hellighet, forferdelig å love, underfull i gjerning?

Salmenes 86:8
Ingen er som du blandt gudene, Herre, og intet er som dine gjerninger.

Salmenes 89:6,8
For hvem i det høie er å ligne med Herren? Hvem er Herren lik blandt Guds sønner, …

Salmenes 113:5
Hvem er som Herren vår Gud, han som troner så høit,

Jeremias 10:6,7,16
Det er ingen som du, Herre! Stor er du, og stort er ditt navn ved ditt velde. …

Filippenserne 2:6
han som, da han var i Guds skikkelse, ikke aktet det for et rov å være Gud lik,

Kolossenserne 1:15
Og han er et billede av Gud den usynlige, den førstefødte fremfor enhver skapning;

Hebreerne 1:3
han som er avglansen av hans herlighet og avbilledet av hans vesen og bærer alle ting ved sin krafts ord, og som derfor, da han hadde gjort renselse for våre synder, satte sig ved Majestetens høire hånd i det høie,

Lenker
Esaias 46:5 InterlineærtEsaias 46:5 flerspråkligIsaías 46:5 SpanskÉsaïe 46:5 FranskJesaja 46:5 TyskeEsaias 46:5 ChineseIsaiah 46:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 46
4Like til eders alderdom er jeg den samme, og til I får grå hår, vil jeg bære eder; jeg har gjort det, og jeg vil fremdeles løfte eder, jeg vil bære og redde eder. 5Hvem vil I ligne mig med og stille mig sammen med? Hvem vil I sammenligne mig med, så vi skulde være like? 6De ryster gull ut av pungen og veier sølv på vekten, de leier en gullsmed som skal gjøre det til en gud, så de kan falle ned og tilbede; …
Kryssreferanser
Apenbaring 13:4
og de tilbad dragen, fordi den hadde gitt dyret makt, og de tilbad dyret og sa: Hvem er lik dyret? og hvem kan stride mot det?

Esaias 40:18
Hvem vil I da ligne Gud med? Og hvad for et billede vil I sette ved siden av ham?

Esaias 40:25
Hvem vil I da ligne mig med, så jeg skulde være ham lik? sier den Hellige.

Esaias 46:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden