Jakobs 3:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men rettferdighets frukt såes i fred for dem som holder fred.

Dansk (1917 / 1931)
Men Retfærdigheds Frugt saaes i Fred for dem, som stifte Fred.

Svenska (1917)
Och rättfärdighetens frukt kommer av en sådd i frid, dem till del som hålla frid.

King James Bible
And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.

English Revised Version
And the fruit of righteousness is sown in peace for them that make peace.
Bibelen Kunnskap Treasury

the fruit.

Jakobs 1:20
for manns vrede virker ikke det som er rett for Gud.

Salomos Ordsprog 11:18,28,30
Den ugudelige vinner en lønn som svikter, men den som sår rettferdighet, får en lønn som varer.…

Esaias 32:16,17
Og rett skal bo i ørkenen, og rettferdighet skal ha sitt hjem på den fruktbare mark. …

Hoseas 10:12
Så eder en sæd, som rettferdigheten krever, få eder en høst efter kjærlighetens bud, bryt eder nytt land! For nu er det tiden til å søke Herren, til han kommer og lar rettferdighet regne over eder.

Matteus 5:9
Salige er de fredsommelige; for de skal kalles Guds barn.

Johannes 4:36
Den som høster, får lønn og samler frukt til evig liv, forat både den som sår og den som høster, kan glede sig sammen;

Filippenserne 1:11
fylt med rettferdighets frukt, som virkes ved Jesus Kristus, Gud til ære og lov.

Hebreerne 12:11
All tukt synes vel, mens den står på, ikke å være til glede, men til sorg; men siden gir den dem som derved er blitt opøvd, rettferdighets salige frukt.

make.

Matteus 5:9
Salige er de fredsommelige; for de skal kalles Guds barn.

Lenker
Jakobs 3:18 InterlineærtJakobs 3:18 flerspråkligSantiago 3:18 SpanskJacques 3:18 FranskJakobus 3:18 TyskeJakobs 3:18 ChineseJames 3:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jakobs 3
17Men den visdom som er ovenfra, er først og fremst ren, dernæst fredsommelig, rimelig, eftergivende, full av barmhjertighet og gode frukter, uten tvil, uten skrømt. 18Men rettferdighets frukt såes i fred for dem som holder fred.
Kryssreferanser
Salmenes 92:14
Enn i gråhåret alder skyter de friske skudd; de er frodige og grønne

Salomos Ordsprog 11:18
Den ugudelige vinner en lønn som svikter, men den som sår rettferdighet, får en lønn som varer.

Esaias 32:17
Og rettferdighetens verk skal være fred, og rettferdighetens frukt skal være ro og trygghet til evig tid.

Hoseas 10:12
Så eder en sæd, som rettferdigheten krever, få eder en høst efter kjærlighetens bud, bryt eder nytt land! For nu er det tiden til å søke Herren, til han kommer og lar rettferdighet regne over eder.

Amos 6:12
Springer vel hestene opefter fjellet, eller pløies det der med okser? siden I har forvendt retten til gift og rettferdighetens frukter til malurt.

Galaterne 6:8
For den som sår i sitt kjød, skal høste fordervelse av kjødet; men den som sår i Ånden, skal høste evig liv av Ånden.

Filippenserne 1:11
fylt med rettferdighets frukt, som virkes ved Jesus Kristus, Gud til ære og lov.

Jakobs 3:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden