Parallell Bibelvers Norsk (1930) Derfor skal jorden sørge, og himmelen der oppe sortne, fordi jeg har talt det og villet det så, og jeg angrer det ikke og tar det ikke tilbake. Dansk (1917 / 1931) Derfor sørger Jorden, og Himlen deroppe er sort; thi jeg talede og angrer det ikke, tænkte og gaar ikke fra det. Svenska (1917) Därför sörjer jorden, och himmelen därovan kläder sig i sorgdräkt, därför att jag så har talat och beslutit och ej kan ångra det eller taga det tillbaka. King James Bible For this shall the earth mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed it, and will not repent, neither will I turn back from it. English Revised Version For this shall the earth mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it. Bibelen Kunnskap Treasury the earth. Jeremias 4:23-26 Jeremias 12:4 Jeremias 23:10 Esaias 24:4 Esaias 33:8,9 Hoseas 4:3 Joel 1:10 the heavens. Esaias 5:30 Esaias 34:4 Esaias 50:3 Joel 2:30,31 Matteus 27:45 Markus 15:33 Lukas 23:44 Apenbaring 6:12 because. Jeremias 7:16 Jeremias 14:11,12 Jeremias 15:1-9 4 Mosebok 23:19 1 Samuels 15:29 Esaias 14:24-27 Esaias 46:10,11 Esekiel 24:14 Hoseas 13:14 Efeserne 1:9,11 Hebreerne 7:21 Lenker Jeremias 4:28 Interlineært • Jeremias 4:28 flerspråklig • Jeremías 4:28 Spansk • Jérémie 4:28 Fransk • Jeremia 4:28 Tyske • Jeremias 4:28 Chinese • Jeremiah 4:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 4 …27For så sier Herren: En ørken skal hele landet bli; men jeg vil ikke gjøre aldeles ende på det. 28Derfor skal jorden sørge, og himmelen der oppe sortne, fordi jeg har talt det og villet det så, og jeg angrer det ikke og tar det ikke tilbake. 29For larmen av ryttere og bueskyttere er alle byer på flukt; de går inn i skogene og stiger op på fjellene; alle byene er forlatt, det er ingen som bor i dem. … Kryssreferanser 4 Mosebok 23:19 Gud er ikke et menneske at han skulde lyve, ei heller et menneskes barn at han skulde angre; skulde han si noget og ikke gjøre det, skulde han tale og ikke sette det i verk? Esaias 5:30 Og det bruser over det* på den dag, likesom havet bruser; og skuer en til jorden, se, da er det mørke! Trengsel og lys! Det blir mørkt på dets** skydekte himmel. Esaias 50:3 jeg klær himmelen i sort og innhyller den i sørgedrakt. Jeremias 12:4 Hvor lenge skal landet visne og all markens urter tørke bort? For dets innbyggeres ondskap er dyr og fugler revet bort; for de sier: Han* ser ikke hvorledes det vil gå oss til sist. Jeremias 12:11 De gjør den til en ødemark; sørgende og øde ligger den omkring mig; ødelagt er hele landet; for det er ikke nogen som legger det* på hjerte. Jeremias 14:2 Juda sørger, og dets byer vansmekter; de sitter i sørgeklær på jorden, og Jerusalems klageskrik stiger op. Jeremias 23:20 Herrens vrede skal ikke vende tilbake før han har utført og fullbyrdet sitt hjertes tanker; i de siste dager skal I forstå det helt. Jeremias 30:24 Herrens brennende vrede skal ikke vende tilbake før han har utført og fullbyrdet sitt hjertes tanker; i de siste dager skal I forstå det. Jeremias 51:12 Løft banner mot Babels murer, hold sterk vakt, sett ut vaktposter, legg bakhold! For Herren har både tenkt ut og setter i verk det som han har talt imot Babels innbyggere. Klagesangene 2:17 Herren har gjort det han hadde tenkt, han har fullbyrdet sitt ord som han hadde forkynt alt i fordums dager, han har brutt ned uten skånsel; og han lot fienden glede sig over dig, han lot dine motstandere bære sine horn høit. Hoseas 4:3 Derfor skal landet visne, og alt det som bor der, skal vansmekte, både markens dyr og himmelens fugler, endog havets fisker skal utryddes. Joel 2:30 Og jeg vil gjøre underfulle tegn på himmelen og på jorden: blod og ild og røkstøtter. Joel 2:31 Solen skal omskiftes til mørke, og månen til blod, før Herrens dag kommer, den store og forferdelige. Sakarias 8:14 For så sier Herren, hærskarenes Gud: Likesom jeg satte mig fore å gjøre eder ondt da eders fedre vakte min vrede, sier Herren, hærskarenes Gud, og jeg ikke angret det, |