Jobs 11:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
er det synd i din hånd, da ha den bort og la ikke urett bo i dine telt -

Dansk (1917 / 1931)
hvis Uret er fjern fra din Haand, og Brøde ej bor i dit Telt,

Svenska (1917)
om du skaffar bort det fördärv som kan låda vid din hand och ej låter orättfärdighet bo i dina hyddor,

King James Bible
If iniquity be in thine hand, put it far away, and let not wickedness dwell in thy tabernacles.

English Revised Version
If iniquity be in thine hand, put it far away, and let not unrighteousness dwell in thy tents;
Bibelen Kunnskap Treasury

iniquity

Jobs 4:7
Tenk efter: Hvem omkom uskyldig, og hvor gikk rettskafne til grunne?

Jobs 22:5
Er ikke din ondskap stor og dine misgjerninger uten ende?

Esaias 1:15
Og når I breder ut eders hender, skjuler jeg mine øine for eder; om I enn beder meget, hører jeg ikke; eders hender er fulle av blod.

put it far

Jobs 22:23
Vender du om til den Allmektige, da skal din lykke bli bygget op igjen; men du må få urett bort fra dine telt.

Jobs 34:32
det jeg ikke ser, det må du lære mig; har jeg gjort urett, så vil jeg ikke gjøre det mere?

Esekiel 18:30,31
Derfor vil jeg dømme eder, Israels hus, hver efter hans veier, sier Herren, Israels Gud. Vend om og vend eder bort fra alle eders overtredelser, forat ikke nogen misgjerning skal bli eder til fall! …

Jakobs 4:8
hold eder nær til Gud, og han skal holde sig nær til eder! Tvett hendene, I syndere, og rens hjertene, I tvesinnede!

let not

Salmenes 101:2
Jeg vil akte på den rettsindiges vei - når vil du komme til mig? Jeg vil vandre i mitt hjertes uskyld i mitt hus.

Sakarias 5:3,4
Da sa han til mig: Dette er den forbannelse som går ut over det hele land; for hver den som stjeler, skal efter det som står på den ene side av den, bli utryddet, og likeså skal hver den som sverger falsk, efter det som står på dens andre side, bli utryddet. …

Lenker
Jobs 11:14 InterlineærtJobs 11:14 flerspråkligJob 11:14 SpanskJob 11:14 FranskHiob 11:14 TyskeJobs 11:14 ChineseJob 11:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 11
13Hvis du retter ditt hjerte og utbreder dine hender til ham - 14er det synd i din hånd, da ha den bort og la ikke urett bo i dine telt - 15ja, da skal du, fri for lyte, opløfte ditt åsyn og stå fast og ikke frykte; …
Kryssreferanser
1 Mosebok 4:7
Er det ikke så at dersom du har godt i sinne, da kan du løfte op ditt ansikt? Men har du ikke godt i sinne, da ligger synden på lur ved døren, og dens attrå står til dig, men du skal være herre over den.

Jobs 22:23
Vender du om til den Allmektige, da skal din lykke bli bygget op igjen; men du må få urett bort fra dine telt.

Jobs 11:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden