Jobs 21:24
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
hans kar var fulle av melk, og margen i hans ben var saftfull.

Dansk (1917 / 1931)
hans Spande er fulde af Mælk, hans Knogler af saftig Marv;

Svenska (1917)
hans stävor hava fått stå fulla med mjölk, och märgen i hans ben har bevarat sin saft.

King James Bible
His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.

English Revised Version
His breasts are full of milk, and the marrow of his bones is moistened.
Bibelen Kunnskap Treasury

His breasts.

Jobs 15:27
fordi han dekket sitt ansikt med sin fedme og la fett på sin lend

Salmenes 17:10
Sitt fete hjerte lukker de til, med sin munn taler de overmodig.

moistened

Salomos Ordsprog 3:8
Det skal være lægedom for din kropp og gi ny styrke til dine ben.

Lenker
Jobs 21:24 InterlineærtJobs 21:24 flerspråkligJob 21:24 SpanskJob 21:24 FranskHiob 21:24 TyskeJobs 21:24 ChineseJob 21:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 21
23Den ene dør midt i sin velmakt, helt trygg og rolig; 24hans kar var fulle av melk, og margen i hans ben var saftfull. 25Den andre dør med sorg i hjertet og har aldri nytt nogen lykke. …
Kryssreferanser
Jobs 20:11
Hans ben var fulle av ungdomskraft, men nu ligger den med ham i støvet.

Jobs 21:25
Den andre dør med sorg i hjertet og har aldri nytt nogen lykke.

Salomos Ordsprog 3:8
Det skal være lægedom for din kropp og gi ny styrke til dine ben.

Jobs 21:23
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden