Parallell Bibelvers Norsk (1930) for de har løst sine tøiler og ydmyket mig, og bislet har de kastet av for mine øine. Dansk (1917 / 1931) Thi han løste min Buestreng, ydmyged mig, og foran mig kasted de Tøjlerne af. Svenska (1917) Nej, mig till plåga, lossa de alla band, alla tyglar kasta de av inför mig. King James Bible Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me. English Revised Version For he hath loosed his cord, and afflicted me, and they have cast off the bridle before me. Bibelen Kunnskap Treasury loosed Jobs 12:18,21 2 Samuel 16:5-8 let loose Salmenes 35:21 Matteus 26:67,68 Matteus 27:39-44 Jakobs 1:26 Lenker Jobs 30:11 Interlineært • Jobs 30:11 flerspråklig • Job 30:11 Spansk • Job 30:11 Fransk • Hiob 30:11 Tyske • Jobs 30:11 Chinese • Job 30:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 30 …10De avskyr mig, holder sig langt borte fra mig, og mitt ansikt sparer de ikke for spytt; 11for de har løst sine tøiler og ydmyket mig, og bislet har de kastet av for mine øine. 12Ved min høire side reiser deres yngel sig; mine føtter støter de bort og legger sine ulykkesveier mot mig. … Kryssreferanser Ruts 1:21 med fulle hender drog jeg bort, men med tomme hender har Herren latt mig vende tilbake. Hvorfor kaller I mig No'omi, når Herren har vidnet imot mig, og den Allmektige har latt det gå mig ille? Salmenes 32:9 Vær ikke som hest og muldyr, som ikke har forstand! Deres smykke er tømme og bissel til å tvinge dem med; de vil ikke komme nær til dig. Salmenes 88:7 Din vrede tynger på mig, og med alle dine bølger trenger du mig. Sela. |