Parallell Bibelvers Norsk (1930) Dersom en mener at han er en gudsdyrker, og ikke holder sin tunge i tømme, men dårer sitt eget hjerte, hans gudsdyrkelse er forgjeves. Dansk (1917 / 1931) Dersom nogen synes, at han dyrker Gud, og ikke holder sin Tunge i Tømme, men bedrager sit Hjerte, hans Gudsdyrkelse er forgæves. Svenska (1917) Om någon menar sig tjäna Gud och icke tyglar sin tunga, utan bedrager sitt hjärta, så är hans gudstjänst intet värd. King James Bible If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain. English Revised Version If any man thinketh himself to be religious, while he bridleth not his tongue but deceiveth his heart, this man's religion is vain. Bibelen Kunnskap Treasury seem. Salomos Ordsprog 14:12 Salomos Ordsprog 16:25 Lukas 8:18 1 Korintierne 3:18 Galaterne 2:6,9 Galaterne 6:3 bridleth. Jakobs 1:19 Jakobs 3:2-6 Salmenes 32:9 Salmenes 34:13 Salmenes 39:1,2 Salmenes 141:3 Salomos Ordsprog 10:19,31 Salomos Ordsprog 13:2,3 Salomos Ordsprog 15:2 Salomos Ordsprog 16:10 Salomos Ordsprog 19:1 Salomos Ordsprog 21:26 Efeserne 4:29 Efeserne 5:4 Kolossenserne 4:6 1 Peters 3:10 but. Jakobs 1:22 5 Mosebok 11:16 Esaias 44:20 Galaterne 6:3 this. Jakobs 2:20 Esaias 1:13 Malakias 3:14 Matteus 15:9 Markus 7:7 1 Korintierne 15:2,15 Galaterne 3:4 Lenker Jakobs 1:26 Interlineært • Jakobs 1:26 flerspråklig • Santiago 1:26 Spansk • Jacques 1:26 Fransk • Jakobus 1:26 Tyske • Jakobs 1:26 Chinese • James 1:26 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jakobs 1 …25Men den som skuer inn i frihetens fullkomne lov og holder ved med det, så han ikke blir en glemsom hører, men gjerningens gjører, han skal være salig i sin gjerning. 26Dersom en mener at han er en gudsdyrker, og ikke holder sin tunge i tømme, men dårer sitt eget hjerte, hans gudsdyrkelse er forgjeves. 27En ren og usmittet gudsdyrkelse for Gud og Faderen er dette: å se til farløse og enker i deres trengsel, å holde sig selv uplettet av verden. Kryssreferanser Salmenes 34:13 Hold din tunge fra ondt og dine leber fra å tale svik! Salmenes 39:1 Til sangmesteren, til Jedutun; en salme av David. (2) Jeg sa: Jeg vil vokte mine veier, så jeg ikke synder med min tunge; jeg vil legge munnkurv på min munn, så lenge den ugudelige ennu er for mine øine. Salmenes 141:3 Herre, sett vakt for min munn, vokt mine lebers dør! Lukas 8:18 Se derfor til hvorledes I hører! for den som har, ham skal gis, og den som ikke har, fra ham skal endog tas det han tykkes sig å ha. Jakobs 3:2 For vi snubler alle sammen i mange ting; den som ikke snubler i tale, han er en fullkommen mann, i stand til også å holde hele legemet i tømme. |