Salomos Ordsprog 21:26
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hele dagen attrår og attrår han, men den rettferdige gir og sparer ikke.

Dansk (1917 / 1931)
Ugerningsmand er stadig i Trang, den retfærdige giver uden at spare.

Svenska (1917)
Den snikne är alltid full av snikenhet; men den rättfärdige giver och spar icke.

King James Bible
He coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not.

English Revised Version
There is that coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and withholdeth not.
Bibelen Kunnskap Treasury

coveteth

Apostlenes-gjerninge 20:33-35
Jeg attrådde ikke sølv eller gull eller klær av nogen; …

1 Tessalonikerne 2:5-9
For hverken kom vi nogensinne med smigrende ord, som I vet, eller med skalkeskjul for havesyke, Gud er vårt vidne, …

the righteous

Salmenes 37:26
Den hele dag forbarmer han sig og låner ut, og hans avkom blir velsignet.

Salmenes 112:9
Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.

Lukas 6:30-36
Gi hver den som ber dig, og om en tar fra dig det som ditt er, da krev det ikke igjen! …

Apostlenes-gjerninge 20:35
I alle deler viste jeg eder at således bør vi ved strevsomt arbeid ta oss av de skrøpelige og komme den Herre Jesu ord i hu, som han selv har sagt: Det er saligere å gi enn å ta.

2 Korintierne 8:7-9
Men likesom I er rike i alle måter, på tro og på tale og på kunnskap og på all iver og på kjærlighet som I har vakt hos oss, så bli nu og rike i dette kjærlighetsverk! …

2 Korintierne 9:9-14
som skrevet er: Han strødde ut, han gav de fattige; hans rettferdighet blir til evig tid. …

Lenker
Salomos Ordsprog 21:26 InterlineærtSalomos Ordsprog 21:26 flerspråkligProverbios 21:26 SpanskProverbes 21:26 FranskSprueche 21:26 TyskeSalomos Ordsprog 21:26 ChineseProverbs 21:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 21
25Den lates attrå dreper ham, fordi hans hender nekter å arbeide. 26Hele dagen attrår og attrår han, men den rettferdige gir og sparer ikke. 27De ugudeliges offer er en vederstyggelighet, og enda mere når de bærer det frem og har ondt i sinne!…
Kryssreferanser
Matteus 5:42
Gi den som ber dig, og vend dig ikke bort fra den som vil låne av dig.

Efeserne 4:28
Den som stjal, stjele ikke lenger, men arbeide heller, idet han gjør noget godt med sine hender, forat han kan ha noget å gi til den som trenger.

2 Samuel 17:29
og honning og melk og småfe og oster av kumelk til føde for David og hans folk, for de tenkte: Folkene er blitt sultne og trette og tørste i ørkenen.

Salmenes 37:26
Den hele dag forbarmer han sig og låner ut, og hans avkom blir velsignet.

Salmenes 112:5
Lykkelig er den mann som forbarmer sig og låner ut; han hevder all sin sak i dommen.

Salmenes 112:9
Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.

Salomos Ordsprog 21:25
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden