Jobs 33:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
han setter mine føtter i stokken og vokter på alle mine veier.

Dansk (1917 / 1931)
han lægger mine Fødder i Blokken, vogter paa alle mine Veje.«

Svenska (1917)
Han sätter mina fötter i stocken, vaktar på alla mina vägar.»

King James Bible
He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

English Revised Version
He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
Bibelen Kunnskap Treasury

putteth

Jobs 13:27
og setter mine føtter i stokken og vokter på alle mine veier og drar en ring om mine fotsåler,

Salmenes 105:18
De plaget hans føtter med lenker, hans sjel kom i jern*,

Jeremias 20:2
Og Pashur slo profeten Jeremias og satte ham i stokken i den øvre Benjamins-port i Herrens hus.

Apostlenes-gjerninge 16:24
Da han hadde fått dette bud, kastet han dem i det innerste fangerum og satte deres føtter fast i stokken.

marketh

Jobs 31:4
Ser ikke han mine veier, og teller han ikke alle mine skritt?

Daniel 4:35
Alle de som bor på jorden, er som intet å akte, og han gjør med himmelens hær og med dem som bor på jorden, hvad han vil, og det er ingen som kan hindre ham og si til ham: Hvad gjør du?

Lenker
Jobs 33:11 InterlineærtJobs 33:11 flerspråkligJob 33:11 SpanskJob 33:11 FranskHiob 33:11 TyskeJobs 33:11 ChineseJob 33:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 33
10men Gud søker grunn til fiendskap mot mig, han akter mig for sin uvenn; 11han setter mine føtter i stokken og vokter på alle mine veier. 12Nei, i dette har du ikke rett, svarer jeg dig; Gud er jo større enn et menneske. …
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 16:24
Da han hadde fått dette bud, kastet han dem i det innerste fangerum og satte deres føtter fast i stokken.

Jobs 13:27
og setter mine føtter i stokken og vokter på alle mine veier og drar en ring om mine fotsåler,

Jeremias 20:2
Og Pashur slo profeten Jeremias og satte ham i stokken i den øvre Benjamins-port i Herrens hus.

Jobs 33:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden