Jobs 33:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
men Gud søker grunn til fiendskap mot mig, han akter mig for sin uvenn;

Dansk (1917 / 1931)
men han søger Paaskud imod mig, regner mig for sin Fjende;

Svenska (1917)
men se, han finner på sak mot mig, han aktar mig såsom sin fiende.

King James Bible
Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,

English Revised Version
Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy;
Bibelen Kunnskap Treasury

he findeth

Jobs 9:30,31
Om jeg tvettet mig med sne og renset mine hender med lut, …

Jobs 10:15-17
var jeg skyldig, da ve mig, men var jeg uskyldig, skulde jeg dog ikke kunne løfte mitt hode, mett av skam og med min elendighet for øie; …

Jobs 13:25
Vil du skremme et bortblåst blad og forfølge det tørre strå? -

Jobs 14:16
Men nu teller du mine skritt og akter stadig på min synd.

Jobs 34:5
Job har jo sagt: Jeg er rettferdig, og Gud har tatt min rett fra mig;

he counteth

Jobs 13:24
Hvorfor skjuler du ditt åsyn og holder mig for din fiende?

Jobs 16:9
Hans vrede sønderrev mig og forfulgte mig; han skar tenner imot mig; som min motstander hvesset han sine øine mot mig.

Jobs 19:11
Han lar sin vrede brenne mot mig og akter mig som sin fiende.

Jobs 30:21
Du er blitt grusom mot mig, med din sterke hånd forfølger du mig.

Jobs 31:35
Å, om jeg hadde nogen som vilde høre på mig! Se, her er min underskrift*, la den Allmektige svare mig! Å, om jeg hadde det skrift min motpart har satt op!

Lenker
Jobs 33:10 InterlineærtJobs 33:10 flerspråkligJob 33:10 SpanskJob 33:10 FranskHiob 33:10 TyskeJobs 33:10 ChineseJob 33:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 33
9Ren er jeg, uten brøde, plettfri er jeg og fri for misgjerning; 10men Gud søker grunn til fiendskap mot mig, han akter mig for sin uvenn; 11han setter mine føtter i stokken og vokter på alle mine veier. …
Kryssreferanser
Jobs 13:24
Hvorfor skjuler du ditt åsyn og holder mig for din fiende?

Jobs 16:9
Hans vrede sønderrev mig og forfulgte mig; han skar tenner imot mig; som min motstander hvesset han sine øine mot mig.

Jobs 19:11
Han lar sin vrede brenne mot mig og akter mig som sin fiende.

Jobs 33:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden