Parallell Bibelvers Norsk (1930) Kan du sende ut lynene, så de farer avsted, så de sier til dig: Se, her er vi? Dansk (1917 / 1931) Sender du Lynene ud, saa de gaar, og svarer de dig: »Her er vi!« Svenska (1917) Kan du sända ljungeldar åstad, så att de gå, så att de svara dig: »Ja vi äro redo»? King James Bible Canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, Here we are? English Revised Version Canst thou send forth lightnings, that they may go, and say unto thee, Here we are? Bibelen Kunnskap Treasury Canst 2 Mosebok 9:23-25,29 3 Mosebok 10:2 4 Mosebok 11:1 4 Mosebok 16:35 2 Kongebok 1:10,14 Apenbaring 11:5,6 Here we are. 1 Samuels 22:12 Esaias 6:8 *marg: Esaias 65:1 Lenker Jobs 38:35 Interlineært • Jobs 38:35 flerspråklig • Job 38:35 Spansk • Job 38:35 Fransk • Hiob 38:35 Tyske • Jobs 38:35 Chinese • Job 38:35 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 38 …34Kan din røst nå op til skyen, så en flom av vann dekker dig? 35Kan du sende ut lynene, så de farer avsted, så de sier til dig: Se, her er vi? 36Hvem har lagt visdom i de mørke skyer, eller hvem har lagt forstand i luftsynet? … Kryssreferanser Jobs 36:32 Han dekker sine hender med lys og byder det å fare ut mot fienden. Jobs 37:3 Under hele himmelen lar han det fare, og han sender sitt lys til jordens ytterste ender. |