Parallell Bibelvers Norsk (1930) Gir du hesten styrke? Klær du dens hals med bevrende man? Dansk (1917 / 1931) Giver du Hesten Styrke, klæder dens Hals med Manke Svenska (1917) Är det du som giver åt hästen hans styrka och kläder hans hals med brusande man? King James Bible Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder? English Revised Version Hast thou given the horse his might? hast thou clothed his neck with the quivering mane? Bibelen Kunnskap Treasury the horse 2 Mosebok 15:1 Salmenes 147:10 clothed Salmenes 93:1 Salmenes 104:1 thunder Jobs 39:25 Markus 3:17 Lenker Jobs 39:19 Interlineært • Jobs 39:19 flerspråklig • Job 39:19 Spansk • Job 39:19 Fransk • Hiob 39:19 Tyske • Jobs 39:19 Chinese • Job 39:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 39 …18Men når den flakser i været, ler den av hesten og dens rytter. 19Gir du hesten styrke? Klær du dens hals med bevrende man? 20Lar du den springe som gresshoppen? Dens stolte fnysen er forferdelig. … Kryssreferanser Dommernes 5:22 Da trampet hestenes hover under kjempenes jagende, jagende fart. Jobs 39:18 Men når den flakser i været, ler den av hesten og dens rytter. Jobs 39:20 Lar du den springe som gresshoppen? Dens stolte fnysen er forferdelig. |