Jobs 39:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Gir du hesten styrke? Klær du dens hals med bevrende man?

Dansk (1917 / 1931)
Giver du Hesten Styrke, klæder dens Hals med Manke

Svenska (1917)
Är det du som giver åt hästen hans styrka och kläder hans hals med brusande man?

King James Bible
Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?

English Revised Version
Hast thou given the horse his might? hast thou clothed his neck with the quivering mane?
Bibelen Kunnskap Treasury

the horse

2 Mosebok 15:1
Da sang Moses og Israels barn denne sang for Herren: Jeg vil lovsynge Herren, for han er høit ophøiet; hest og mann styrtet han i havet.

Salmenes 147:10
Han har ikke lyst til hestens styrke, han har ikke behag i mannens ben.

clothed

Salmenes 93:1
Herren er blitt konge, han har klædd sig i høihet; Herren har klædd sig, har omgjordet sig med styrke, og jorderike står fast, det rokkes ikke.

Salmenes 104:1
Min sjel, lov Herren! Herre min Gud, du er såre stor, høihet og herlighet har du iklædd dig.

thunder

Jobs 39:25
Hver gang luren lyder, sier den: Hui! Og langt borte værer den striden, høvedsmenns tordenrøst og hærskrik.

Markus 3:17
og Jakob, Sebedeus' sønn, og Johannes, Jakobs bror, og han gav dem navnet Boanerges, det er tordensønner,

Lenker
Jobs 39:19 InterlineærtJobs 39:19 flerspråkligJob 39:19 SpanskJob 39:19 FranskHiob 39:19 TyskeJobs 39:19 ChineseJob 39:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 39
18Men når den flakser i været, ler den av hesten og dens rytter. 19Gir du hesten styrke? Klær du dens hals med bevrende man? 20Lar du den springe som gresshoppen? Dens stolte fnysen er forferdelig. …
Kryssreferanser
Dommernes 5:22
Da trampet hestenes hover under kjempenes jagende, jagende fart.

Jobs 39:18
Men når den flakser i været, ler den av hesten og dens rytter.

Jobs 39:20
Lar du den springe som gresshoppen? Dens stolte fnysen er forferdelig.

Jobs 39:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden