Salmenes 147:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han har ikke lyst til hestens styrke, han har ikke behag i mannens ben.

Dansk (1917 / 1931)
hans Hu staar ikke til stærke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;

Svenska (1917)
Han har icke sin lust i hästens styrka, hans behag står ej till mannens snabbhet.

King James Bible
He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.

English Revised Version
He delighteth not in the strength of the horse: he taketh no pleasure in the legs of a man.
Bibelen Kunnskap Treasury

delighteth

Salmenes 20:7
Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn.

Salmenes 33:16-18
En konge frelses ikke ved sin store makt, en helt reddes ikke ved sin store kraft. …

Jobs 39:19-25
Gir du hesten styrke? Klær du dens hals med bevrende man? …

Salomos Ordsprog 21:31
Hesten gjøres ferdig for stridens dag, men seieren hører Herren til.

Esaias 31:1
Ve dem som farer ned til Egypten efter hjelp og setter sin lit til hester og stoler på vogner fordi de er mange, og på hestfolk fordi de er så tallrike, men ikke vender sine øine til Israels Hellige og ikke søker Herren!

Hoseas 1:7
men over Judas hus vil jeg miskunne mig, og jeg vil frelse dem ved Herren deres Gud; jeg vil ikke frelse dem ved bue eller sverd eller krig, ved hester eller ryttere.

he taketh

1 Samuels 16:7
Men Herren sa til Samuel: Se ikke på hans utseende og på hans høie vekst! For jeg har forkastet ham; jeg ser ikke på hvad mennesket ser på, for mennesket ser på det utvortes, men Herren ser på hjertet.

2 Samuel 1:23
Saul og Jonatan, elskelige og milde i livet, blev heller ikke skilt i døden; hurtigere var de enn ørner, sterkere enn løver.

2 Samuel 2:18-23
Der var Serujas tre sønner med: Joab og Abisai og Asael. Asael var lett på foten som et rådyr på marken. …

Predikerens 9:11
Fremdeles så jeg under solen at det ikke er visst at de som er lette på foten, vinner i løpet, eller at heltene seirer i krigen, eller at de vise kan få sig brød, eller at de forstandige kan vinne rikdom eller de kloke finne yndest; for tid og hendelse møter dem alle.

Lenker
Salmenes 147:10 InterlineærtSalmenes 147:10 flerspråkligSalmos 147:10 SpanskPsaume 147:10 FranskPsalm 147:10 TyskeSalmenes 147:10 ChinesePsalm 147:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 147
9Han gir feet dets føde, ravneungene som roper. 10Han har ikke lyst til hestens styrke, han har ikke behag i mannens ben. 11Herren har behag i dem som frykter ham, som venter på hans miskunnhet. …
Kryssreferanser
1 Samuels 16:7
Men Herren sa til Samuel: Se ikke på hans utseende og på hans høie vekst! For jeg har forkastet ham; jeg ser ikke på hvad mennesket ser på, for mennesket ser på det utvortes, men Herren ser på hjertet.

Salmenes 33:17
Hesten er ikke å stole på til frelse, og med sin store styrke redder den ikke.

Salmenes 147:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden