Parallell Bibelvers Norsk (1930) En gang har jeg talt, men jeg tar ikke mere til orde - ja to ganger, men jeg gjør det ikke mere. Dansk (1917 / 1931) Een Gang har jeg talt, gentager det ikke, to Gange, men gør det ej mer! Svenska (1917) En gång har jag talat, och nu säger jag intet mer; ja, två gånger, men jag gör det icke åter. King James Bible Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further. English Revised Version Once have I spoken, and I will not answer; yea twice, but I will proceed no further. Bibelen Kunnskap Treasury but I will not Jobs 34:31,32 Romerne 3:19 twice Jobs 33:14 2 Kongebok 6:10 Salmenes 62:11 but I will proceed Jeremias 31:18,19 Lenker Jobs 40:5 Interlineært • Jobs 40:5 flerspråklig • Job 40:5 Spansk • Job 40:5 Fransk • Hiob 40:5 Tyske • Jobs 40:5 Chinese • Job 40:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 40 …4Nei, jeg er for ringe; hvad skulde jeg svare dig? Jeg legger min hånd på min munn. 5En gang har jeg talt, men jeg tar ikke mere til orde - ja to ganger, men jeg gjør det ikke mere. 6Og Herren svarte Job ut av stormen og sa: … Kryssreferanser Jobs 9:3 Om han hadde lyst til å gå i rette med Gud, kunde han ikke svare ham ett til tusen. Jobs 9:15 jeg som ikke kunde svare om jeg enn hadde rett, men måtte be min dommer om nåde! Jobs 33:14 Men én gang taler Gud, ja to ganger hvis mennesket ikke akter på det. Salmenes 62:11 En gang har Gud talt, ja to ganger har jeg hørt det*, at styrke hører Gud til. |