Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hvor kraftige er ikke rettsindige ord! Men hvad gagn er det i en refselse fra eder? Dansk (1917 / 1931) Redelig Tale, se, den gør Indtryk; men eders Revselse, hvad er den værd? Svenska (1917) Gott är förvisso uppriktigt tal, men tillrättavisning av eder, vad båtar den? King James Bible How forcible are right words! but what doth your arguing reprove? English Revised Version How forcible are words of uprightness! but what doth your arguing reprove? Bibelen Kunnskap Treasury forcible. Jobs 4:4 Jobs 16:5 Salomos Ordsprog 12:18 Salomos Ordsprog 16:21-24 Salomos Ordsprog 18:21 Salomos Ordsprog 25:11 Predikerens 12:10,11 what doth. Jobs 13:5 Jobs 16:3,4 Jobs 21:34 Jobs 24:25 Jobs 32:3 Lenker Jobs 6:25 Interlineært • Jobs 6:25 flerspråklig • Job 6:25 Spansk • Job 6:25 Fransk • Hiob 6:25 Tyske • Jobs 6:25 Chinese • Job 6:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |