Parallell Bibelvers Norsk (1930) Kvinnen sier til ham: Jeg vet at Messias kommer, det er utlagt: Kristus; når han kommer, skal han forkynne oss alt. Dansk (1917 / 1931) Kvinden siger til ham: »Jeg ved, at Messias kommer (hvilket betyder Kristus); naar han kommer, skal han kundgøre os alle Ting.« Svenska (1917) Kvinnan sade till honom: »Jag vet att Messias skall komma, han som ock kallas Kristus; när han kommer, skall han förkunna oss allt.» King James Bible The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. English Revised Version The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (which is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things. Bibelen Kunnskap Treasury Messias. Johannes 4:42 Johannes 1:41,42,49 Daniel 9:24-26 when. Johannes 4:29,39 5 Mosebok 18:15-18 Lenker Johannes 4:25 Interlineært • Johannes 4:25 flerspråklig • Juan 4:25 Spansk • Jean 4:25 Fransk • Johannes 4:25 Tyske • Johannes 4:25 Chinese • John 4:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 4 …24Gud er ånd, og de som tilbeder ham, bør tilbede i ånd og sannhet. 25Kvinnen sier til ham: Jeg vet at Messias kommer, det er utlagt: Kristus; når han kommer, skal han forkynne oss alt. 26Jesus sier til henne: Det er mig, jeg som taler med dig! Kryssreferanser 5 Mosebok 18:18 En profet vil jeg opreise for dem av deres brødres midte, likesom dig, og jeg vil legge mine ord i hans munn, og han skal tale til dem alt det jeg byder ham. Daniel 9:25 Og du skal vite og forstå: Fra den tid ordet utgår om å gjenreise og ombygge Jerusalem, inntil en salvet*, en fyrste, står frem, skal det gå syv uker og to og seksti uker; det skal igjen settes i stand og opbygges med gater og vollgraver, men under tidenes trengsel**. Matteus 1:16 Jakob var far til Josef, Marias mann, og av henne blev Jesus født, han som kalles Kristus. Matteus 27:17 Da de nu var samlet, sa Pilatus til dem: Hvem vil I jeg skal gi eder fri, Barabbas eller Jesus, som de kaller Messias? Matteus 27:22 Pilatus sier til dem: Hvad skal jeg da gjøre med Jesus, som de kaller Messias? De sier alle: La ham korsfeste! Lukas 2:11 Eder er idag en frelser født, som er Kristus, Herren, i Davids stad. Johannes 1:41 han finner først sin bror Simon, og sier til ham: Vi har funnet Messias, det er utlagt: Kristus. |