Parallell Bibelvers Norsk (1930) For de grå hår skal du reise dig og ære den gamle, og du skal frykte din Gud; jeg er Herren. Dansk (1917 / 1931) Du skal rejse dig for de graa Haar og ære Oldingen, og du skal frygte din Gud. Jeg er HERREN! Svenska (1917) För ett grått huvud skall du stå upp, och den gamle skall du ära; du skall frukta din Gud. Jag är HERREN. King James Bible Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD. English Revised Version Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury 3 Mosebok 19:14 1 Kongebok 2:19 Jobs 32:4,6 Salomos Ordsprog 16:31 Salomos Ordsprog 20:29 Esaias 3:5 Klagesangene 5:12 Romerne 13:7 1 Timoteus 5:1 1 Peters 2:17 Lenker 3 Mosebok 19:32 Interlineært • 3 Mosebok 19:32 flerspråklig • Levítico 19:32 Spansk • Lévitique 19:32 Fransk • 3 Mose 19:32 Tyske • 3 Mosebok 19:32 Chinese • Leviticus 19:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 19 …31I skal ikke vende eder til dødningemanere og ikke ty til sannsigere, så I gjør eder urene ved dem; jeg er Herren eders Gud. 32For de grå hår skal du reise dig og ære den gamle, og du skal frykte din Gud; jeg er Herren. 33Når en fremmed bor hos eder i eders land, da skal I ikke undertrykke ham. … Kryssreferanser 1 Timoteus 5:1 Tal ikke hårdt til en gammel mann, men forman ham som en far, unge menn som brødre, 1 Mosebok 31:35 Og hun sa til sin far: Min herre må ikke bli vred fordi jeg ikke kan reise mig for dig; for det går mig på kvinners vis. Så lette han efter husgudene, men fant dem ikke. 2 Kongebok 17:36 men Herren, som førte eder op fra Egyptens land med stor kraft og med utrakt arm, ham skal I frykte, og ham skal I tilbede, og til ham skal I ofre, Salomos Ordsprog 23:22 Hør på din far, som gav dig livet, og forakt ikke din mor når hun er blitt gammel! Klagesangene 5:12 Fyrster har de hengt, de gamles åsyn har de ikke hedret. |