Lukas 22:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men se, hans hånd som forråder mig, er med mig over bordet.

Dansk (1917 / 1931)
Men se, hans Haand, som forraader mig, er her paa Bordet hos mig.

Svenska (1917)
Men se, den som förråder mig, hans hand är med mig på bordet.

King James Bible
But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.

English Revised Version
But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
Bibelen Kunnskap Treasury

Jobs 19:19
Alle mine nærmeste venner avskyr mig, og de jeg elsket, har vendt sig mot mig.

Salmenes 41:9
Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.

Mika 7:5,6
Tro ikke på nogen som står dig nær, sett ikke lit til nogen venn! For henne som ligger ved din barm, må du vokte din munns dører! …

Matteus 26:21-23
Og mens de åt, sa han: Sannelig sier jeg eder: En av eder skal forråde mig. …

Markus 14:18
Og mens de satt til bords og åt, sa Jesus: Sannelig sier jeg eder: En av eder skal forråde mig, den som eter med mig.

Johannes 13:18,19,21,26
Ikke om eder alle taler jeg; jeg vet hvem jeg har utvalgt; men Skriften skulde opfylles: Den som eter sitt brød med mig, har løftet sin hæl mot mig. …

Lenker
Lukas 22:21 InterlineærtLukas 22:21 flerspråkligLucas 22:21 SpanskLuc 22:21 FranskLukas 22:21 TyskeLukas 22:21 ChineseLuke 22:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 22
20Likeså kalken, efterat de hadde ett, og sa: Denne kalk er den nye pakt i mitt blod, som utgydes for eder. 21Men se, hans hånd som forråder mig, er med mig over bordet. 22For Menneskesønnen går vel bort, som bestemt er; men ve det menneske ved hvem han blir forrådt! …
Kryssreferanser
Salmenes 41:9
Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.

Matteus 26:21
Og mens de åt, sa han: Sannelig sier jeg eder: En av eder skal forråde mig.

Markus 14:17
Og da det var blitt aften, kom han med de tolv.

Markus 14:18
Og mens de satt til bords og åt, sa Jesus: Sannelig sier jeg eder: En av eder skal forråde mig, den som eter med mig.

Johannes 13:18
Ikke om eder alle taler jeg; jeg vet hvem jeg har utvalgt; men Skriften skulde opfylles: Den som eter sitt brød med mig, har løftet sin hæl mot mig.

Johannes 13:21
Da Jesus hadde sagt dette, blev han rystet i ånden, og vidnet og sa: Sannelig, sannelig sier jeg eder: En av eder skal forråde mig.

Johannes 13:22
Disiplene så på hverandre, de kunde ikke skjønne hvem det var han talte om.

Lukas 22:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden