Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han førte dem ut imot Betania, og han løftet op sine hender og velsignet dem; Dansk (1917 / 1931) Men han førte dem ud til hen imod Bethania, og han opløftede sine Hænder og velsignede dem. Svenska (1917) Sedan förde han dem ut till Betania; och där lyfte han upp sina händer och välsignade dem. King James Bible And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them. English Revised Version And he led them out until they were over against Bethany: and he lifted up his hands, and blessed them. Bibelen Kunnskap Treasury as far. Markus 11:1 Apostlenes-gjerninge 1:12 he lifted. 1 Mosebok 14:18-20 1 Mosebok 27:4 1 Mosebok 48:9 1 Mosebok 49:28 4 Mosebok 6:23-27 Markus 10:16 Hebreerne 7:5-7 Lenker Lukas 24:50 Interlineært • Lukas 24:50 flerspråklig • Lucas 24:50 Spansk • Luc 24:50 Fransk • Lukas 24:50 Tyske • Lukas 24:50 Chinese • Luke 24:50 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 24 50Og han førte dem ut imot Betania, og han løftet op sine hender og velsignet dem; 51og det skjedde da han velsignet dem, at han skiltes fra dem og blev optatt til himmelen. … Kryssreferanser 3 Mosebok 9:22 Og Aron løftet sine hender over folket og velsignet dem; og så steg han ned, efterat han hadde ofret syndofferet og brennofferet og takkofferet. Josvas 22:6 Så velsignet Josva dem og lot dem fare, og de drog til sine telt. Matteus 21:17 Og han forlot dem og gikk utenfor byen til Betania, og var der natten over. Lukas 24:51 og det skjedde da han velsignet dem, at han skiltes fra dem og blev optatt til himmelen. Apostlenes-gjerninge 1:9 Og da han hadde sagt dette, fór han op mens de så på, og en sky tok ham bort fra deres øine. Apostlenes-gjerninge 1:12 Da vendte de tilbake til Jerusalem fra det berg som kalles Oljeberget og ligger nær ved Jerusalem, en sabbatsreise derfra. 1 Timoteus 2:8 Jeg vil altså at mennene på hvert sted skal bede så at de opløfter hellige hender, uten vrede og trette; |