Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og straks uttørkedes hennes blods kilde, og hun kjente i sitt legeme at hun var helbredet for sin plage. Dansk (1917 / 1931) Og straks tørredes hendes Blods Kilde, og hun mærkede i sit Legeme, at hun var bleven helbredt fra sin Plage. Svenska (1917) Och strax uttorkade hennes blods källa, och hon kände i sin kropp att hon var botad från sin plåga. King James Bible And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague. English Revised Version And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of her plague. Bibelen Kunnskap Treasury straightway. 2 Mosebok 15:26 Jobs 33:24,25 Salmenes 30:2 Salmenes 103:3 Salmenes 107:20 Salmenes 147:3 fountain. 3 Mosebok 20:18 plague. Markus 5:34 Markus 3:10 1 Kongebok 8:37 Lukas 7:21 Lenker Markus 5:29 Interlineært • Markus 5:29 flerspråklig • Marcos 5:29 Spansk • Marc 5:29 Fransk • Markus 5:29 Tyske • Markus 5:29 Chinese • Mark 5:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 5 …28For hun sa: Kan jeg få røre, om det så bare er ved hans klær, så blir jeg helbredet. 29Og straks uttørkedes hennes blods kilde, og hun kjente i sitt legeme at hun var helbredet for sin plage. 30Og Jesus kjente straks hos sig selv den kraft som gikk ut fra ham, og han vendte sig om i hopen og sa: Hvem var det som rørte ved mine klær? … Kryssreferanser Matteus 9:20 Og se, en kvinne som hadde hatt blodsott i tolv år, trådte til bakfra og rørte ved det ytterste av hans klædebon; Markus 3:10 for han helbredet mange, så at alle de som hadde plager, trengte sig inn på ham for å få røre ved ham. Markus 5:28 For hun sa: Kan jeg få røre, om det så bare er ved hans klær, så blir jeg helbredet. Markus 5:34 Da sa han til henne: Datter! din tro har frelst dig; gå bort i fred, og vær helbredet for din plage! |