Markus 7:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Det kommer jo ikke inn i hans hjerte, mere bare i hans buk, og går ut den naturlige vei, hvorved all mat blir renset.

Dansk (1917 / 1931)
Thi det gaar ikke ind i hans Hjerte men i hans Bug og gaar ud ad den naturlige Vej, og saaledes renses al Maden.«

Svenska (1917)
eftersom det icke går in i hennes hjärta, utan ned i buken, och har sin naturliga utgång?» Härmed förklarade han all mat för ren.

King James Bible
Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?

English Revised Version
because it goeth not into his heart, but into his belly, and goeth out into the draught? This he said, making all meats clean.
Bibelen Kunnskap Treasury

Matteus 15:17
Skjønner I ikke at alt det som kommer inn i munnen, går i buken og kastes ut den naturlige vei?

1 Korintierne 6:13
Maten er for buken, og buken for maten; og Gud skal gjøre ende på dem begge. Men legemet er ikke for hor, men for Herren, og Herren for legemet;

Kolossenserne 2:21,22
Ta ikke! smak ikke! rør ikke! …

Lenker
Markus 7:19 InterlineærtMarkus 7:19 flerspråkligMarcos 7:19 SpanskMarc 7:19 FranskMarkus 7:19 TyskeMarkus 7:19 ChineseMark 7:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 7
18Og han sa til dem: Er da også I så uforstandige? Skjønner I ikke at intet som kommer inn i mennesket utenfra, kan gjøre ham uren? 19Det kommer jo ikke inn i hans hjerte, mere bare i hans buk, og går ut den naturlige vei, hvorved all mat blir renset. 20Men han sa: Det som går ut av mennesket, det er det som gjør mennesket urent. …
Kryssreferanser
Matteus 15:17
Skjønner I ikke at alt det som kommer inn i munnen, går i buken og kastes ut den naturlige vei?

Markus 7:18
Og han sa til dem: Er da også I så uforstandige? Skjønner I ikke at intet som kommer inn i mennesket utenfra, kan gjøre ham uren?

Lukas 11:41
Men gi det som er inneni, til almisse, og se, da er alt rent for eder.

Apostlenes-gjerninge 10:15
Og det kom atter en røst, for annen gang, til ham: Det som Gud har renset, det må ikke du gjøre til urent.

Apostlenes-gjerninge 11:9
En røst fra himmelen svarte mig da annen gang: Det som Gud har renset, det må ikke du gjøre til urent.

Romerne 14:1
Ta eder av den som er svak i troen, uten å sette eder til doms over hans tanker!

Kolossenserne 2:16
La derfor ingen dømme eder for mat eller drikke, eller i spørsmål om høitid eller nymåne eller sabbat;

Markus 7:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden