Matteus 21:46
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og de søkte å gripe ham, men fryktet for folket; for det holdt ham for en profet.

Dansk (1917 / 1931)
Og de søgte at gribe ham, men frygtede for Skarerne; thi de holdt ham for en Profet.

Svenska (1917)
Och de hade gärna velat gripa honom, men de fruktade för folket, eftersom man höll honom för en profet.

King James Bible
But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.

English Revised Version
And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.
Bibelen Kunnskap Treasury

they sought.

2 Samuel 12:7-13
Da sa Natan til David: Du er mannen. Så sier Herren, Israels Gud: Jeg salvet dig til konge over Israel, og jeg fridde dig ut av Sauls hånd, …

Salomos Ordsprog 9:7-9
Den som refser en spotter, henter sig selv vanære, og den som viser en ugudelig til rette, får skam av det.…

Salomos Ordsprog 15:12
En spotter liker ikke å bli irettesatt; til de vise går han ikke.

Esaias 29:1
Ve Ariel*, Ariel, du by hvor David slo leir! Legg år til år, la høitidene gå sin rundgang!

Johannes 7:7
Verden kan ikke hate eder; men mig hater den fordi jeg vidner om den at dens gjerninger er onde.

because.

Matteus 21:11
Men folket sa: Dette er profeten Jesus fra Nasaret i Galilea.

Lukas 7:16,39
Da kom det frykt over dem alle, og de priste Gud og sa: En stor profet er opreist blandt oss, og Gud har gjestet sitt folk. …

Johannes 7:40,41
Nogen av folket sa nu, da de hørte disse ord: Dette er i sannhet profeten. …

Apostlenes-gjerninge 2:22
Israelittiske menn! hør disse ord: Jesus fra Nasaret, en mann som var blitt utpekt for eder av Gud ved kraftige gjerninger og under og tegn, som Gud gjorde ved ham midt iblandt eder, således som I selv vet,

Lenker
Matteus 21:46 InterlineærtMatteus 21:46 flerspråkligMateo 21:46 SpanskMatthieu 21:46 FranskMatthaeus 21:46 TyskeMatteus 21:46 ChineseMatthew 21:46 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 21
45Og da yppersteprestene og fariseerne hørte hans lignelser, skjønte de at han talte om dem. 46Og de søkte å gripe ham, men fryktet for folket; for det holdt ham for en profet.
Kryssreferanser
Matteus 21:11
Men folket sa: Dette er profeten Jesus fra Nasaret i Galilea.

Matteus 21:26
Men sier vi: Fra mennesker, da frykter vi for folket; for alle holder Johannes for en profet.

Matteus 21:45
Og da yppersteprestene og fariseerne hørte hans lignelser, skjønte de at han talte om dem.

Matteus 22:1
Og Jesus tok atter til orde og talte til dem i lignelser og sa:

Markus 11:18
Og yppersteprestene og de skriftlærde hørte det, og de søkte råd til å rydde ham av veien; for de fryktet for ham, fordi alt folket var slått av forundring over hans lære.

Johannes 7:30
De søkte da å få grepet ham; men ingen la hånd på ham, for hans time var ennu ikke kommet.

Matteus 21:45
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden