Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men folket sa: Dette er profeten Jesus fra Nasaret i Galilea. Dansk (1917 / 1931) Men Skarerne sagde: »Det er Profeten Jesus fra Nazareth i Galilæa.« Svenska (1917) Och folket sade: »Det är Jesus, profeten, från Nasaret i Galileen.» King James Bible And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. English Revised Version And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee. Bibelen Kunnskap Treasury This. Matteus 16:13,14 5 Mosebok 18:15-19 Lukas 7:16 Johannes 7:40 Johannes 9:17 Apostlenes-gjerninge 3:22,23 Apostlenes-gjerninge 7:37 of Nazareth. Matteus 2:23 Johannes 1:45,46 Johannes 6:14 Lenker Matteus 21:11 Interlineært • Matteus 21:11 flerspråklig • Mateo 21:11 Spansk • Matthieu 21:11 Fransk • Matthaeus 21:11 Tyske • Matteus 21:11 Chinese • Matthew 21:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 21 …10Og da han drog inn i Jerusalem, kom hele byen i bevegelse og sa: Hvem er dette? 11Men folket sa: Dette er profeten Jesus fra Nasaret i Galilea. Kryssreferanser 5 Mosebok 18:15 En profet av din midte, av dine brødre, likesom mig, skal Herren din Gud opreise dig; på ham skal I høre - Matteus 2:23 Og han kom og tok bolig i en by som heter Nasaret, forat det skulde opfylles som er talt ved profetene, at han skal kalles en nasareer. Matteus 21:10 Og da han drog inn i Jerusalem, kom hele byen i bevegelse og sa: Hvem er dette? Matteus 21:26 Men sier vi: Fra mennesker, da frykter vi for folket; for alle holder Johannes for en profet. Matteus 21:46 Og de søkte å gripe ham, men fryktet for folket; for det holdt ham for en profet. Markus 6:15 Andre sa: Det er Elias; andre igjen sa: Det er en profet, som en av profetene. Lukas 7:16 Da kom det frykt over dem alle, og de priste Gud og sa: En stor profet er opreist blandt oss, og Gud har gjestet sitt folk. Lukas 7:39 Men da fariseeren som hadde innbudt ham, så det, sa han ved sig selv: Var denne mann en profet, da visste han hvem og hvordan denne kvinne er som rører ved ham, at hun er en synderinne. Lukas 13:33 men jeg må vandre idag og imorgen og dagen derefter; for det går ikke an at en profet mister livet utenfor Jerusalem. Lukas 24:19 Han sa til dem: Hvad da? Og de sa til ham: Det med Jesus fra Nasaret, som var en profet, mektig i gjerning og ord for Gud og alt folket, Johannes 1:21 Og de spurte ham: Hvad da? Er du Elias? Han sa: Det er jeg ikke. Er du profeten? Og han svarte: Nei. Johannes 1:25 og de spurte ham: Hvorfor døper du da, når du ikke er Messias, og heller ikke Elias, og heller ikke profeten? Johannes 4:19 Kvinnen sier til ham: Herre! jeg ser at du er en profet. Johannes 6:14 Da nu folket så det tegn han gjorde, sa de: Dette er i sannhet profeten som skal komme til verden. Johannes 7:40 Nogen av folket sa nu, da de hørte disse ord: Dette er i sannhet profeten. Johannes 9:17 Da sier de atter til den blinde: Hvad sier du om ham, siden det var dine øine han åpnet? Han sa: Han er en profet. Apostlenes-gjerninge 3:22 Moses har jo sagt: En profet, likesom mig, skal Herren eders Gud opreise eder av eders brødre; ham skal I høre i alt det som han taler til eder; Apostlenes-gjerninge 7:37 Han er den Moses som sa til Israels barn: En profet, likesom mig, skal Gud opreise eder av eders brødre. |