Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og gå avsted i hast og si til hans disipler at han er opstanden fra de døde. Og se, han går i forveien for eder til Galilea; der skal I se ham. Se, jeg har sagt eder det! Dansk (1917 / 1931) Og gaar hastigt hen og siger hans Disciple, at han er opstanden fra de døde; og se, han gaar forud for eder til Galilæa; der skulle I se ham. Se, jeg har sagt eder det.« Svenska (1917) Och gån så åstad med hast, och sägen till hans lärjungar att han är uppstånden från de döda. Och han skall före eder gå till Galileen; där skolen I få se honom. Jag har nu sagt eder det.» King James Bible And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you. English Revised Version And go quickly, and tell his disciples, He is risen from the dead; and lo, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you. Bibelen Kunnskap Treasury go. Matteus 28:10 Markus 16:7,8,10,13 Lukas 24:9,10,22-24,34 Johannes 20:17,18 he goeth. Matteus 28:16,17 Matteus 26:32 Markus 14:28 Johannes 21:1 *etc: 1 Korintierne 15:4,6 lo. Matteus 24:25 Esaias 44:8 Esaias 45:21 Johannes 14:29 Johannes 16:4 Lenker Matteus 28:7 Interlineært • Matteus 28:7 flerspråklig • Mateo 28:7 Spansk • Matthieu 28:7 Fransk • Matthaeus 28:7 Tyske • Matteus 28:7 Chinese • Matthew 28:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 28 …6han er ikke her; han er opstanden, som han sa; kom og se stedet hvor han lå! 7Og gå avsted i hast og si til hans disipler at han er opstanden fra de døde. Og se, han går i forveien for eder til Galilea; der skal I se ham. Se, jeg har sagt eder det! 8Og de gikk i hast bort fra graven med frykt og stor glede, og løp avsted for å fortelle hans disipler det. … Kryssreferanser Matteus 26:32 Men når jeg er opstanden, vil jeg gå i forveien for eder til Galilea. Matteus 28:8 Og de gikk i hast bort fra graven med frykt og stor glede, og løp avsted for å fortelle hans disipler det. Matteus 28:10 Da sa Jesus til dem: Frykt ikke! Gå og si til mine brødre at de skal dra til Galilea; der skal de få se mig. Matteus 28:16 Men de elleve disipler drog til Galilea til det fjell hvor Jesus hadde satt dem stevne. Markus 16:7 Men gå bort og si til hans disipler og til Peter at han går i forveien for eder til Galilea; der skal I se ham, som han har sagt eder. |