Parallell Bibelvers Norsk (1930) Dette er et utsagn om Ninive - en bok om elkositten Nahums syn. Dansk (1917 / 1931) Et Udsagn om Nineve. En Bog om Elkosjiten Nahums Syn. Svenska (1917) Detta är en utsaga om Nineve, den bok som innehåller elkositen Nahums syn. King James Bible The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. English Revised Version The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. Bibelen Kunnskap Treasury burden. Esaias 13:1 Esaias 14:28 Esaias 15:1 Esaias 21:1 Esaias 22:1 Esaias 23:1 Jeremias 23:33-37 Sakarias 9:1 Nineveh. 1 Mosebok 10:11 Jonas 3:3,4 Sefanias 2:13 Lenker Nahum 1:1 Interlineært • Nahum 1:1 flerspråklig • Nahúm 1:1 Spansk • Nahum 1:1 Fransk • Nahum 1:1 Tyske • Nahum 1:1 Chinese • Nahum 1:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nahum 1 1Dette er et utsagn om Ninive - en bok om elkositten Nahums syn. 2En nidkjær og hevnende Gud er Herren, en hevner er Herren og full av harme; en hevner er Herren mot sine motstandere og en som gjemmer på vrede mot sine fiender. … Kryssreferanser 2 Kongebok 19:36 Da brøt kongen i Assyria Sankerib op og drog bort og vendte tilbake; og siden holdt han sig i ro i Ninive. Esaias 13:1 Utsagn om Babel, som Esaias, Amos' sønn, mottok i et syn. Esaias 19:1 Utsagn om Egypten. Se, Herren farer frem på en lett sky og kommer til Egypten, og Egyptens avguder bever for hans åsyn, og egypternes hjerter smelter i deres indre. Jeremias 23:33 Og når dette folk eller en profet eller en prest spør dig: Hvad er Herrens byrde? - da skal du si dem hvad byrden er: [I er byrden] og jeg vil kaste eder bort, sier Herren*. Jeremias 23:34 Og den profet og den prest og den av folket som sier: Herrens byrde, den mann og hans hus vil jeg hjemsøke. Jonas 1:2 Stå op, gå til Ninive, den store stad, og tal for den! For deres ondskap er steget op og er kommet for mitt åsyn. Nahum 2:8 Og Ninive er som en dam full av vann* like fra de dager det blev til. Men nu flyr de. Stans, stans! Men ingen vender sig om. Habakuk 1:1 Dette er det utsagn som profeten Habakuk skuet. Sefanias 2:13 Han rekker sin hånd ut mot Norden og ødelegger Assur og gjør Ninive til et øde, tørt som en ørken. Sakarias 9:1 Dette utsagn er Herrens ord mot Hadraks land*; også i Damaskus skal det slå sig ned - for Herren har øie med menneskene og med alle Israels stammer - Malakias 1:1 Dette utsagn er Herrens ord til Israel ved Malakias. |