4 Mosebok 10:32
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
går du med oss, da vil vi la dig få godt av det gode som Herren gjør mot oss.

Dansk (1917 / 1931)
Drager du med os, skal vi give dig Del i alt det gode, HERREN vil give os.«

Svenska (1917)
Om du följer med oss, skola vi låta också dig få gott av det goda som HERREN gör mot oss.

King James Bible
And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do unto us, the same will we do unto thee.

English Revised Version
And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what good soever the LORD shall do unto us, the same will we do unto thee.
Bibelen Kunnskap Treasury

Dommernes 1:16
Efterkommerne av kenitten, Moses' svoger, drog med Judas barn fra Palmestaden* op til Juda ørken, som ligger sønnenfor Arad; og de kom og bosatte sig blandt folket der.

Dommernes 4:11
Men kenitten Heber hadde skilt sig fra kenittene, fra Hobabs, Moses' svogers barn; og han flyttet med sine telt like til Sa'ana'im-eken ved Kedes.

1 Johannes 1:3
det som vi har sett og hørt, det forkynner vi og eder, forat og I kan ha samfund med oss; men vårt samfund er med Faderen og med hans Sønn Jesus Kristus.

Lenker
4 Mosebok 10:32 Interlineært4 Mosebok 10:32 flerspråkligNúmeros 10:32 SpanskNombres 10:32 Fransk4 Mose 10:32 Tyske4 Mosebok 10:32 ChineseNumbers 10:32 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4 Mosebok 10
31Da sa Moses: Å nei, forlat oss ikke! Du vet jo best hvor vi kan leire oss i ørkenen, og du skal være vårt øie; 32går du med oss, da vil vi la dig få godt av det gode som Herren gjør mot oss. 33Så drog de da fra Herrens berg tre dagsreiser frem; og Herrens pakts ark drog foran dem de tre dagsreiser for å søke et hvilested for dem. …
Kryssreferanser
3 Mosebok 19:34
Den fremmede som bor hos eder, skal regnes som en innfødt blandt eder, og du skal elske ham som dig selv, for I har selv vært fremmede i Egyptens land; jeg er Herren eders Gud.

5 Mosebok 10:18
som hjelper den farløse og enken til deres rett, og som elsker den fremmede, så han gir ham føde og klær.

Salmenes 22:27
Alle jordens ender skal komme det i hu og vende om til Herren, og alle folkenes slekter skal tilbede for ditt åsyn.

Salmenes 67:5
Folkene skal prise dig, Gud! Folkene skal prise dig, alle tilsammen.

4 Mosebok 10:31
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden