Parallell Bibelvers Norsk (1930) som hjelper den farløse og enken til deres rett, og som elsker den fremmede, så han gir ham føde og klær. Dansk (1917 / 1931) som skaffer den faderløse og Enken Ret og elsker den fremmede og giver ham Brød og klæder. Svenska (1917) som skaffar den faderlöse och änkan rätt, och som älskar främlingen och giver honom mat och kläder. King James Bible He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment. English Revised Version He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment. Bibelen Kunnskap Treasury doth Salmenes 68:5 Salmenes 103:6 Salmenes 146:9 Esaias 1:17 Jeremias 49:11 Hoseas 14:3 loveth Salmenes 145:9 Matteus 5:45 Apostlenes-gjerninge 14:17 Lenker 5 Mosebok 10:18 Interlineært • 5 Mosebok 10:18 flerspråklig • Deuteronomio 10:18 Spansk • Deutéronome 10:18 Fransk • 5 Mose 10:18 Tyske • 5 Mosebok 10:18 Chinese • Deuteronomy 10:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 10 …17For Herren eders Gud han er gudenes Gud og herrenes Herre, den store, den mektige og den forferdelige Gud, som ikke gjør forskjell på folk og ikke tar imot gaver, 18som hjelper den farløse og enken til deres rett, og som elsker den fremmede, så han gir ham føde og klær. 19Derfor skal også I elske den fremmede; I har selv vært fremmede i Egyptens land. … Kryssreferanser 2 Mosebok 22:22 I skal ikke plage nogen enke eller farløs; 2 Mosebok 22:23 dersom du plager dem, og de roper til mig, skal jeg visselig høre deres rop, 4 Mosebok 10:32 går du med oss, da vil vi la dig få godt av det gode som Herren gjør mot oss. 5 Mosebok 27:19 Forbannet være den som bøier retten for en fremmed, en farløs og en enke! Og alt folket skal si: Amen. 2 Krønikebok 19:7 Så la nu Herrens frykt være over eder, vær varsomme i hvad I gjør! For hos Herren vår Gud finnes det ingen urett, og han gjør ikke forskjell på folk og tar ikke imot gaver. Salmenes 68:5 Farløses far og enkers dommer er Gud i sin hellige bolig. Salmenes 146:9 Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket. |